Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tomorrow Is a Long Time* исполнителя (группы) Rod Stewart

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tomorrow Is a Long Time* (оригинал Rod Stewart)

До завтра ещё далеко (перевод Алекс)

If today was not an endless highway
Если бы этот день не был бесконечным путём,
If tonight was not a crooked trail
Если бы эта ночь не была кривой дорожкой,
If tomorrow wasn't such a long time
Если бы до завтра не было ещё так далеко,
Then lonesome would mean nothing to you at all
Тогда бы одиночество ничего для тебя не значило.


Ah but only if my own true love is waitin'
Ах, но если моя верная любимая всё ещё ждёт,
Yes and if I could hear her heart a softly poundin'
Да, и если бы я мог слышать, как её сердце тихо бьется,
Only if she were lying by me
Если бы только она лежала рядом со мной,
Would I rest in my bed once again
Остался бы я снова в своей постели?


I can't see my reflection in the mirror
Я не вижу своего отражения в зеркале,
I can't speak the sounds that show no pain
Я не могу произносить звуков, которые не выдавали бы боли,
I can't hear the echoes of my footsteps
Я не слышу эхо от своих шагов
and can't remember the sound of my own name
И не могу вспомнить, как заучит мое собственное имя.


Ah but only if my own true love is waitin'
Ах, но если моя верная любимая всё ещё ждёт,
Yes and if I could hear her heart a softly poundin'
Да, и если бы я мог слышать, как её сердце тихо бьется,
Only if she were lying by me
Если бы только она лежала рядом со мной,
Would I rest in my bed once again
Остался бы я снова в своей постели?


There's beauty in the silver singin' river
Есть красота в серебряной поющей реке,
There's beauty in the sunlight in the sky
Есть красота в солнце на небе,
But none of these, and nothing else can steal the beauty
Но никакая из них и вообще ничего не могут затмить красоту,
that I remember in my true love's eyes
Которую я помню в глазах моей верной любимой...


Ah but only if my own true love is waitin'
Ах, но если моя верная любимая всё ещё ждёт,
Yes and if I could hear her heart a softly poundin'
Да, и если бы я мог слышать, как её сердце тихо бьется,
Only if she were lying by me
Если бы только она лежала рядом со мной,
Would I rest in my bed once again
Остался бы я снова в своей постели?
Х
Качество перевода подтверждено