Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Strangelove* исполнителя (группы) Scarlet Sins

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Strangelove* (оригинал Scarlet Sins)

Чудесная любовь (перевод Aeon из Оренбурга)

There'll be times
Наступят времена,
When my crimes
Когда мои преступления
Will seem almost unforgivable
Покажутся почти непростительными.
I give in to sin
Я поддаюсь греховности,
Because you have to make this life liveable
Потому что эту жизнь просто необходимо делать сносной.
But when you think I've had enough
Но когда тебе покажется, что я уже достаточно
From your sea of love
Испила из твоего океана любви,
I'll take more than another riverfull
Я возьму больше, чем положено "реке",
And I'll make it all worthwhile
Но ты об этом не пожалеешь: 1
I'll make your heart smile
Я заставлю твое сердце улыбаться.


Strangelove
Чудесная любовь,
Strange highs and strange lows
Чудесные взлеты и чудесные падения,
Strangelove
Чудесная любовь,
That's how my love goes
Такая она, моя любовь.
Strangelove
Чудесная любовь,
Will you give it to me
Подаришь ли ты её мне?
Will you take the pain
Возьмешь ли ты на себя всю ношу боли?
I will give to you
А я буду дарить любовь тебе,
Again and again
Вновь и вновь,
And will you return it
Пока ты её не вернешь обратно.


There'll be days
Настанут дни,
When I'll stray
Когда я буду скитаться.
I may appear to be
Возможно, я окажусь
Constantly out of reach
В постоянной недосягаемости.
I give in to sin
Я поддаюсь греховности,
Because I like to practice what I preach
Потому что люблю, когда слова не расходятся с делом.
I'm not trying to say
Я и не пытаюсь сказать,
I'll have it all my way
Что всегда буду стоять на своём.
I'm always willing to learn
Я всегда охотно учусь,
When you've got something to teach
Если тебе есть чему меня научить.
And I'll make it all worthwhile
Ты не пожалеешь о встрече со мной:
I'll make your heart smile
Я заставлю твое сердце улыбаться.


Strangelove
Чудесная любовь,
Strange highs and strange lows
Чудесные взлеты и чудесные падения,
Strangelove
Чудесная любовь,
That's how my love goes
Такая она, моя любовь,
Strangelove
Чудесная любовь,
Will you give it to me
Подаришь ли ты её мне?
Will you take the pain
Возьмешь ли ты на себя всю ношу боли?
I will give to you
А я буду дарить любовь тебе,
Again and again
Вновь и вновь,
And will you return it
Пока ты её не вернешь обратно.


Pain will you return it
Боль, ты вернешь её мне?
I'll say it again — pain
Повторяю вновь — боль.
Pain will you return it
Боль, ты вернешь её мне?
I'll say it again — pain
Повторяю вновь — боль.
Pain will you return it
Боль, ты вернешь её мне?
I'll say it again — pain
Повторяю вновь — боль.
Pain will you return it
Боль, ты вернешь её мне?
I won't say it again
Не стану более повторять...


Strangelove
Чудесная любовь,
Strange highs and strange lows
Чудесные взлеты и чудесные падения,
Strangelove
Чудесная любовь,
That's how my love goes
Такая она, моя любовь,
Strangelove
Чудесная любовь,
Will you give it to me
Подаришь ли ты её мне?
Will you take the pain
Возьмешь ли ты на себя всю ношу боли?
I will give to you
А я буду дарить любовь тебе,
Again and again
Вновь и вновь,
And will you return it
Пока ты её не вернешь обратно.




* — Кавер на песню Depeche Mode "Strangelove"
1 — дословно: я сделаю это стоящим того
Х
Качество перевода подтверждено