Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Yeah Yeah Yeah исполнителя (группы) Sounds, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Yeah Yeah Yeah (оригинал The Sounds)

Да! Да! Да! (перевод Илья из Новороссийска)

You know it's 18 when you throw your dice.
Когда ты бросаешь кости, тебе выпадает 18.
You've climbed that mountain not only once but twice.
Ты покорил эту вершину не единожды, но дважды.
Some say you're a loner but I know your kind.
Говорят, что ты одиночка, а я знаю таких, как ты.
It's sad to see that's why I fake that I'm blind.
Печально, но именно поэтому я притворяюсь слепой.


Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!


It only takes you a minute to show.
Потребуется всего лишь минута, чтобы доказать,
But you ain't got nothing but an empty soul.
Что у тебя нет ничего, кроме пустой души.
You don't float like butterfly or fight like Ali.
Ты не порхаешь, как бабочка, и не сражаешься, как Али. 1
Dress like Prince but to the lowest degree.
Одет, как Prince, только в самом плохом смысле.


Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!


[2x:]
[2x:]
I like that you can't slow down.
Мне нравится, что ты без тормозов.
Step back! Cos' you ain't no one.
Шаг назад! Ведь ты — пустое место,
You're living in a lie.
Живёшь во лжи.
You ain't nothing but a BFI
Такие, как ты, не что иное, как кучка идиотов. 2


Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!


Leaving town on a two wheeler while your kids are home.
Уезжаешь из города на мотоцикле, оставив дома детей,
Giving up your love and life for some silver chrome.
Бросив любовь и жизнь ради серебристого хрома. 3
You're acting like a fool so take my advice.
Ведёшь себя, как дурак, так слушай мой совет:
It's not so hard to keep your eyes on the price.
Не так уж сложно не отводить взгляд от цены.
You don't float like butterfly or fight like Ali.
Ты не порхаешь, как бабочка, и не сражаешься, как Али.
Dress like Prince but to the lowest degree.
Одет, как Prince, только в самом плохом смысле.


Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!


[2x:]
[2x:]
I like that you can't slow down.
Мне нравится, что ты без тормозов.
Step back! Cos' you ain't no one.
Шаг назад! Ведь ты — пустое место,
You're living in a lie.
Живёшь во лжи.
You ain't nothing but a BFI
Такие, как ты, не что иное, как кучка идиотов.


Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!
Yeah yeah yeah
Да! Да! Да!


[2x:]
[2x:]
I like that you can't slow down.
Мне нравится, что ты без тормозов.
Step back! Cos' you ain't no one.
Шаг назад! Ведь ты — пустое место,
You're living in a lie.
Живёшь во лжи.
You ain't nothing but a BFI
Такие, как ты, не что иное, как кучка идиотов.





1 — Ali — имеется ввиду Мохаммед Али (боксёр-профессионал)

2 — BFI = Bunch of F*cking Idiots — Кучка Ё*аных Идиотов

3 — похоже, что речь о мотоцикле
Х
Качество перевода подтверждено