Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Colors исполнителя (группы) Stefanie Heinzmann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Colors (оригинал Stefanie Heinzmann)

Оттенки (перевод Tamima)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Cut your hair, but never too short
Постриги свои волосы, но не слишком коротко,
Use your make-up to cover your flaws
Используй макияж, чтобы скрыть свои недостатки.
Ah, can I just be me?
Можно я просто буду собой?
Take a seat, and fit in the crowd
Присаживайся и слейся с толпой,
Say your piece, oh, but never too loud
Скажи что-нибудь, но не слишком громко.
Ah, can I just be me?
Можно я просто буду собой?


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And what if
Что, если
I came to peace with
Меня устраивают
All of the pieces
Все кусочки,
That make me whole
Из которых я состою?
What if the mirror on the wall
Что если зеркало на стене
Would tell me
Скажет мне:


[Chorus:]
[Припев:]
Oh, you're a piece of art
Ты произведение искусства,
Own your flaws and your pretty scars
Прими свои недостатки и свои красивые шрамы,
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца,
Show me who you are
Покажи мне саму себя.
Oh, you're a piece of art
Ты произведение искусства,
Beautiful in the way you are
Ты красива сама по себе,
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца,
Show me who you are [4x]
Покажи мне саму себя. [4x]
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I know it's hard when you never fit in
Я знаю тяжело, когда никак не можешь вписаться,
So you hold back on everything
И поэтому отказываешься от всего,
Ah, that's not who you are
На самом деле это не ты.
Be yourself, wear your heart on your sleeve
Будь собой, не скрывай своих чувств,
Shine your light, everybody can see
Зажги свой луч, чтобы все его видели,
Ah, this is who you are
Вот теперь это ты.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And what if
Что, если
You came to peace with
Тебя устраивают
All of the pieces
Все кусочки,
That make you whole
Из которых ты состоишь?
What if the mirror on the wall
Что если зеркало на стене
Would tell you
Скажет тебе:


[Chorus:]
[Припев:]
Oh, you're a piece of art
Ты произведение искусства,
Own your flaws and your pretty scars
Прими свои недостатки и свои красивые шрамы,
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца,
Show me who you are
Покажи мне саму себя.
Oh, you're a piece of art
Ты произведение искусства,
Beautiful in the way you are
Ты красива сама по себе,
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца,
Show me who you are [4x]
Покажи мне саму себя. [4x]
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And what if
Что, если
I came to peace with
Меня устраивают
All of the pieces
Все кусочки,
That make me whole
Из которых я состою?
What if the mirror on the wall
Что если зеркало на стене
Would tell me
Скажет мне:


[Chorus:]
[Припев:]
Oh, you're a piece of art
Ты произведение искусства,
Own your flaws and your pretty scars
Прими свои недостатки и свои красивые шрамы,
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца,
Show me who you are
Покажи мне саму себя.
Oh, you're a piece of art
Ты произведение искусства,
Beautiful in the way you are
Ты красива сама по себе,
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца,
Show me who you are [4x]
Покажи мне саму себя. [4x]
Let me see the colors of your heart
Покажи мне оттенки своего сердца.


Х
Качество перевода подтверждено