Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Toi Le Garçon исполнителя (группы) Sylvie Vartan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Toi Le Garçon (оригинал Sylvie Vartan)

Парень (перевод Amethyst)

Toi le garçon
Парень,
Si tu entends ta chanson
Если ты слышишь свою песню,
Que tu m'as laissée au coeur comme un espoir
Что ты оставил в сердце как надежду,
Aussi loin que tu sois
Такую же далекую как ты,
Si tu m'entends reviens vers moi
Если ты меня слышишь, вернись ко мне,
Pour vivre notre amour en liberté
Что бы независимо жили своей любовью!


Je n'ai jamais bien su d'où il venait
Я никогда точно не знала, откуда он приходил,
Où il allait et puis ce qu'il cherchait
Куда он шел, и что он искал.
On s'est croisés en allant vers le nord
Мы пересеклись, направляясь на север.
C'est drôle mais aujourd'hui je l'aime encore
Это странно, но сегодня в все еще люблю его.


Ses longs cheveux caressaient sa guitare
Его длинные волосы ласкали его гитару,
Elle chante encore au fond de ma mémoire
Она все еще звучит в глубине моей памяти.
Je sais ce que coûte ma liberté
Я знаю, чего стоит моя свобода.
Non, je n'aurais jamais dû le quitter
Нет, я никогда не должна была оставлять его.


Toi le garçon
Парень,
Si tu entends ta chanson
Если ты слышишь свою песню,
Que tu m'as laissé au coeur comme un espoir
Что ты оставил в сердце как надежду,
Aussi loin que tu sois
Такую же далекую как ты,
Si tu m'entends reviens vers moi
Если ты меня слышишь, вернись ко мне,
Pour vivre notre amour en liberté
Что бы независимо жили своей любовью!


Où va-t-il user sa vie aujourd'hui
Где он сегодня растрачивает свою жизнь?
J'ai perdu bien trop de temps si loin de lui
Я потеряла столько времени вдали от него.
Je ne sais même pas son nom
Я даже не знаю его имени,
Il ne me reste que sa chanson
Он оставил мне лишь песню,
Oui ma liberté c'était ce garçon
Да, моя свобода — этот парень!


Toi le garçon
Парень,
Si tu entends ta chanson
Если ты слышишь свою песню,
Que tu m'as laissé au coeur comme un espoir
Что ты оставил в сердце как надежду,
Aussi loin que tu sois
Такую же далекую как ты,
Si tu m'entends reviens vers moi
Если ты меня слышишь, вернись ко мне,
Pour vivre notre amour en liberté
Что бы независимо жили своей любовью!


Toi le garçon
Парень,
Si tu entends ta chanson
Если ты слышишь свою песню,
Que tu m'as laissé au coeur comme un espoir
Что ты оставил в сердце как надежду,
Aussi loin que tu sois
Такую же далекую как ты,
Si tu m'entends reviens vers moi
Если ты меня слышишь, вернись ко мне,
Pour vivre notre amour en liberté
Что бы независимо жили своей любовью!


Toi le garçon
Парень,
Si tu entends ta chanson
Если ты слышишь свою песню,
Que tu m'as laissé au coeur comme un espoir
Что ты оставил в сердце как надежду,
Oui aussi loin que tu sois
Такую же далекую как ты,
Si tu m'entends reviens vers moi
Если ты меня слышишь, вернись ко мне,
Pour vivre notre amour en liberté
Что бы независимо жили своей любовью!


Toi le garçon
Парень,
Si tu entends ta chanson
Если ты слышишь свою песню,
Que tu m'as laissé au coeur comme un espoir
Что ты оставил в сердце как надежду,
Aussi loin que tu sois
Такую же далекую как ты,
Si tu m'entends reviens vers moi
Если ты меня слышишь, вернись ко мне,
Pour vivre notre amour en liberté
Что бы независимо жили своей любовью!
Х
Качество перевода подтверждено