Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни C'est Fatal исполнителя (группы) Sylvie Vartan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

C'est Fatal (оригинал Sylvie Vartan)

Это неизбежно (перевод Amethyst)

C'est fatal, animal,
Неизбежно, скотина, —
La guerre entre nous
Война между нами,
Mais le premier qui fera du mal
Но первый, кто причинит зло,
Deviendra presque fou.
Станет практически умалишенным.
C'est fatal, animal,
Неизбежно, скотина, —
L'amour entre nous
Любовь между нами,
Mais celui qui voudra l'idéal
Но тот, кто потянется к идеалу,
Aura faux jusqu'au bout.
Будет неправ до самого конца.
C'est fatal...
Это неизбежно...


C'est fatal, animal,
Это неизбежно, неизбежно,
Comme la corde au cou
Как веревка на шее,
Mais le premier de nous
Но первый из нас,
Qui en parle retombera à genoux
Кто заговорит об этом, опуститься на колени.
C'est fatal, animal
Неизбежно, скотина, —
D'être encore jaloux
Еще и ревновать,
Mais celui qui perdra son étoile
Но тот, кто первый потеряет свою звезду,
Se souviendra de tout.
Вспомнить обо всем.


Espèce de chien, je t'ai suivi
Сукин сын, я следую за тобой,
De mélodrame en mélodie.
Это словно мыльная опера.
Espèce de rien, je t'ai choisi
Ничтожество, я выбрала тебя
Au milieu de cent poésies.
Среди тысячи красот.


C'est fatal, animal,
Неизбежно, скотина, —
D'être encore debout
Быть снова на высоте,
Mais celui qui ouvrira le bal
Но тот, кто откроет бал,
Souffrira de partout.
Будет сильно страдать.
C'est fatal, animal,
Неизбежно, животное, -
De s'aimer surtout
Особенно любить друг друга,
Mais le dire serait un vrai scandale
Но сказать это, было бы настоящим скандалом,
Et le faire un tabou.
И это становится табу.
C'est fatal...
Это неизбежно...


C'est fatal, c'est fatal
Неизбежно, скотина, —
Mais le premier qui fera du mal
Но первый, кто причинит зло,
Deviendra presque fou.
Станет практически умалишенным.
C'est fatal, animal
Неизбежно, скотина, -
Comme la corde au cou
Как веревка на шее,
Mais le premier de nous qui en parle
Но первый из нас,
Retombera à genoux.
Кто заговорит об этом, опуститься на колени.
C'est fatal, animal
Неизбежно, скотина, —
L'amour entre nous
Любовь между нами,
Mais celui qui voudra l'idéal
Но тот, кто потянется к идеалу,
Aura faux jusqu'au bout.
Будет неправ до самого конца.
C'est fatal
Это неизбежно...
Х
Качество перевода подтверждено