Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Übers Meer исполнителя (группы) Till Lindemann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Übers Meer (оригинал Till Lindemann)

Над морем (перевод Елена Догаева)

Hoch in den Wolken seh ich dein Gesicht
Я вижу твое лицо высоко в облаках,
Du schaust zu mir herunter, die Augen ohne Licht
Ты смотришь на меня с высоты вниз, глаза без света.
Ohne dich bin ich nicht
Без тебя меня нет,
Ist es immer kalt
Всегда холодно...
Ach warte doch, wart auf mich
Ах, подожди, подожди меня,
Ich komme bald
Я скоро приду!


Und der Wind weht übers Meer
И ветер дует над морем,
Schiebt die Wolken vor sich her
Гонит облака перед собой,
Und er flüstert deinen Namen
И он шепчет твое имя,
Hält dich dort oben fest
Крепко держит тебя там наверху
Mit regennassen Armen
Мокрыми от дождя руками.


Hoch in den Wolken seh ich dein Gesicht
Высоко в облаках я вижу твое лицо.
Man sagt gebrochene Herzen heilen nicht
Говорят, разбитые сердца не заживают,
Man sagt aber auch, alte Wunden heilt die Zeit
Говорят также, что время лечит старые раны,
Doch ich starre nur, starre nur in die Ewigkeit
Но я просто смотрю, просто смотрю в вечность.


Und der Wind weht übers Meer
И ветер дует над морем,
Schiebt die Wolken vor sich her
Гонит облака перед собой,
Und er flüstert deinen Namen
И он шепчет твое имя,
Hält dich dort oben fest
Крепко держит тебя там наверху,
Fest mit starken Armen
Крепко сильными руками.


Ohne dich will ich nicht
Без тебя я не хочу,
Bin ich halb kann ich nicht
Меня лишь половина, я не могу,
Ohne dich will ich nicht
Без тебя я не хочу,
Bin ich nicht
Я не существую!


Und der Wind weht übers Meer
И ветер дует над морем,
Treibt die Wolken vor sich her
Гонит облака перед собой,
Und er flüstert meinen Namen
И он шепчет мое имя,
Hält mich hier oben fest
Крепко держит меня там наверху,
Fest mit tausend Armen
Крепко тысячей рук.
Х
Качество перевода подтверждено