Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Time исполнителя (группы) Tungsten

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Time (оригинал Tungsten)

Время (перевод akkolteus)

[Refrain:2x]
[Рефрен: 2x]
We are changing, morphing through time
Мы меняемся, преобразуемся с течением времени,
It's all like a dream, until the end of time
Это словно сновидение, что продлится до скончания времён.
Feels like flying, reaching the top
Возникает ощущение полёта, достижения пика,
We're never too old within the sands of time
Мы никогда не постареем, купаясь в песках времени.


Life, two souls collide and builds desire
Жизнь сталкивает две души, создавая притяжение,
A child is born, grows up, completes the cycle
Рождается дитя, затем вырастает, завершая кругооборот.
New love, deceiving feelings
Новая любовь, обманчивые чувства,
And all that glitters is not gold
Не всё то золото, что блестит.


[Refrain:]
[Рефрен:]
We are changing, morphing through time
Мы меняемся, преобразуемся с течением времени,
It's all like a dream, until the end of time
Это словно сновидение, что продлится до скончания времён.
Feels like flying, reaching the top
Возникает ощущение полёта, достижения пика,
We're never too old within the sands of time
Мы никогда не постареем, купаясь в песках времени.


The grass is never greener on the other side
Трава соседа не зеленее,
A mental fraud, so easily conceived
Это игры разума, очень легко распознаваемые.
Changes are perpetual
Перемены будут происходить постоянно
Through our lives, facing challenges
В нашей жизни, и нам придётся отвечать на вызовы.


[Refrain:]
[Рефрен:]
We are changing, morphing through time
Мы меняемся, преобразуемся с течением времени,
It's all like a dream, until the end of time
Это словно сновидение, что продлится до скончания времён.
Feels like flying, reaching the top
Возникает ощущение полёта, достижения пика,
We're never too old within the sands of time
Мы никогда не постареем, купаясь в песках времени.


Life, two souls collide and builds desire
Жизнь сталкивает две души, создавая притяжение,
A child is born, grows up, completes the cycle
Рождается дитя, затем вырастает, завершая кругооборот.
New love, deceiving feelings
Новая любовь, обманчивые чувства,
And all that glitters is not gold
Не всё то золото, что блестит.


[Refrain:2x]
[Рефрен: 2x]
We are changing, morphing through time
Мы меняемся, преобразуемся с течением времени,
It's all like a dream, until the end of time
Это словно сновидение, что продлится до скончания времён.
Feels like flying, reaching the top
Возникает ощущение полёта, достижения пика,
We're never too old within the sands of time
Мы никогда не постареем, купаясь в песках времени.
Х
Качество перевода подтверждено