Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Are My Face исполнителя (группы) Wilco

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Are My Face (оригинал Wilco)

Вы - мое лицо (перевод Олег Жильцов из Харькова)

I remember my mother's
Я помню брата
Sister's husband's brother
Мужа сестры моей мамы,
Working in the goldmine full time
Работающего целыми днями на золотом прииске,
Filling in for sunshine
Наполняясь солнечным светом.


Filing into tight lines
Опутанные тугими веревками
Ordinary beehives
Обывательские ульи.
The door screams, 'I hate you, hate you'
Дверь скрипит: "Я ненавижу тебя, ненавижу",
Hanging around my blue jeans
Приближаясь к моим синим джинсам.


Why is there no breeze?
Почему здесь нет ветра?
No currency of leaves
Нет листвы.
No current through the water wire
Нет воды в водопроводе.
No feelings I can see
Не видно чувств.


I trust no emotion, I believe in locomotion
Я не полагаюсь на эмоции, я верю в прогресс.
I've turned to rust as we've discussed
Я стал ржаветь, что мы уже обсуждали.
Though I must have let you down too many times
Всё же я, должно быть, подводил вас слишком много раз.
In the dirt and the dust
В грязи и в пыли.


I have no idea how this happens
Я понятия не имею, как так происходит —
All of my maps have been overthrown
Что все мои планы разрушены.
Happenstance has changed my plans
Случайность спутала мои планы.
So many times my heart has been outgrown
Так много раз моё сердце было на пределе.


Now everybody's feeling all alone
Сейчас каждый чувствует себя одиноким.
Can't tell you who I am
Я не могу сказать вам, кем являюсь.
When everybody's feeling all alone
Когда каждый чувствует себя одиноким,
Can't tell you who I am
Я не могу сказать вам, кем являюсь.


I am looking forward
Я смотрю вперёд,
Toward the shadows tracing bones
На тени, что очерчивают кости.
Our faces stitched and sewing
На наши штопанные-перештопанные лица,
Our houses hemmed into homes
На наши жилища, окруженные домами.


Trying to be thankful
Мы стараемся быть благодарными,
Our stories fit into phones
Наша ложь приспособлена к телефонам,
And our voices lift so easily
Мы так легко повышаем голов.
A gift given accidentally
Принесённый случаем дар -
When we're not sure we're not alone
Когда нет уверенности, что мы не одиноки.
Х
Качество перевода подтверждено