Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey, Stoopid! исполнителя (группы) Alice Cooper

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey, Stoopid! (оригинал Alice Cooper)

Хэй, тупица! (перевод Jane из Воронежа)

Hey bro, take it slow
Эй, братан, не спеши,
You ain't livin' in a video
Ты живешь не на телевидении,
You're flying low with a high velocity
Ты летишь низко, но на высокой скорости.
No doubt, you're stressin' out
Нет сомнений, ты подвержен стрессу,
That ain't what rock n' roll's about
Это не рок-н-ролл,
Get off that one way trip down lonely street
Отправляйся в это безвозвратное путешествие по одинокой улице.


Now I know you've been kicked around
Сейчас я знаю, что с тобой грубо обращались,
You ain't alone in this ugly town
Ты не одинок в этом уродливом городе,
You stick a needle in your arm
Ты втыкаешь иглу в свою руку,
You bite the dust, you buy the farm...
Ты повержен в прах, ты погибаешь...


Hey, hey, hey, hey, hey stoopid
Хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, тупица!
What ya tryin' to do
Что ты пытаешься сделать?
Hey, hey, hey, hey, hey stoopid
Хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, тупица!
They win you lose
Они выиграли, ты проиграл.
Hey, hye, hey, hey, hey stoopid
Хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, тупица!


C'mon girl, it's a better day!
Давай, девчонка, это лучший день!
Get your foot out of that grave
Вытаскивай ноги из этой могилы.
Don't let that one love tear your world apart
Не дай своей единственной любви разорвать твой мир на части.
C'mon babe, kick that stuff
Давай, детка, дай пинка этой дряни,
Show the street it ain't so tough
Покажи всей улице, что это не так трудно,
Quit lyin' around with a crippled, broken heart
Перестань лежать без дела с искалеченным, разбитым сердцем.


Now I know you've been seeing red
Сейчас я знаю, что ты выходишь из себя,
Don't put a pistol to your head
Не приставляй пистолет к голове,
Sometimes your answer's heaven sent
Иногда ответы присылают небеса,
Your way is so damn permanent...
Твой путь чертовски долог...


This ain't your daddy talkin'
Это не то, что болтал твой папочка,
You know, I know
Ты знаешь, я знаю.
Your story ain't so shocking
Твоя история не очень шокирует.
You know, I know
Ты знаешь, я знаю,
Blow some steam
Выпусти пар,
C'mon and scream!
Вперед, кричи!


Hey, hey, hey, hey, hey stoopid
Хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, тупица!
What ya tryin' to do
Что ты пытаешься сделать?
Hey, hey, hey, hey, hey stoopid
Хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, тупица!
They win you lose
Они выиграли, ты проиграл.
Hey, hye, hey, hey, hey stoopid
Хэй, хэй, хэй, хэй, хэй, тупица!
Х
Качество перевода подтверждено