Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Into the Unknown исполнителя (группы) Apoptygma Berzerk

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Into the Unknown (оригинал Apoptygma Berzerk)

Навстречу неизведанному (перевод Amethyst)

We got lost inside a storm
Мы потерялись во время шторма,
Dazed and hurt we fought it through
Но раненые и в полусознательном состоянии мы преодолели это.
Drawn to the light both detached
Навстречу свету, независимо друг от друга,
Heading into the unknown
Тянемся навстречу неизведанному.


Whenever you wanted me
Где бы ты ни хотела, чтобы я был,
I was there for you
Я был там ради тебя.
And by a torch of faith
И факелом веры
I set myself on fire
Я поджигаю себя.


How long must I wait for you?
Как долго я должен ждать тебя?
(I just can't get you out off my mind)
(Мне никак не удается выбросить тебя из головы)
How long must I wait for you?
Как долго я должен ждать тебя?
(Being apart is wasting time)
(Быть порознь — потеря времени)
And how long must I wait for you?
И как же долго я должен ждать тебя?
(I just can't get you out off my mind)
(Мне никак не удается выбросить тебя из головы)
And how long must I wait for you?
И как же долго я должен ждать тебя?
(Being apart is wasting time)
(Быть порознь — потеря времени)


There's a voice inside my head
Голос в моей голове
Telling me to go on alone
Говорит мне продолжать дальше одному.
That I'd stand a better chance
Мне представится отличный шанс,
To get thru this on my own
Преодолеть это в одиночку.


Whenever you wanted me
Где бы ты ни хотела, чтобы я был,
Well I was there for you
Я ведь был там ради тебя.
And by a torch of faith
И факелом веры
I set myself on fire
Я поджигаю себя.


How long must I wait for you?
Как долго я должен ждать тебя?
(I just can't get you out off my mind)
(Мне никак не удается выбросить тебя из головы)
How long must I wait for you?
Как долго я должен ждать тебя?
(Being apart is wasting time)
(Быть порознь — потеря времени)
And how long must I wait for you?
И как же долго я должен ждать тебя?
(I just can't get you out off my mind)
(Мне никак не удается выбросить тебя из головы)
And how long must I wait for you?
И как же долго я должен ждать тебя?
(Being apart is wasting time)
(Быть порознь — потеря времени)
(2x)
(2 раза)
Х
Качество перевода подтверждено