Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Erzähl Ihnen Alles исполнителя (группы) AYLIVA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Erzähl Ihnen Alles (оригинал AYLIVA)

Расскажи им всё (перевод Сергей Есенин)

Jetzt stehst du da,
Теперь ты стоишь там,
Erwähnst mein'n Namen Tag für Tag
Упоминаешь моё имя каждый день.
Es ist einfacher
Это легче,
Als das, was ich zu tragen hab'
Чем то, что я должна переносить.
Du tust mir nicht mehr leid
Мне больше не жаль тебя.
Der Mond sieht, wenn ich wein',
Луна видит, когда я плачу,
Erzählt mir all die Sachen,
Рассказывает мне обо всём,
Die du mir verschweigst
О чём ты умалчиваешь.


Sagst mir, das war Liebe,
Говоришь мне, что это была любовь,
Doch das war es nicht
Но это было не так.
Ich wollte immer fliehen, aber durfte nicht
Я всегда хотела сбежать, но было нельзя.
Wenn sie dich dann fragen
Если они спросят тебя,


Erzähl ihn'n alles, was du weißt
Расскажи им всё, что знаешь.
Erzähl, wie du mich geliebt hast
Расскажи, как ты любил меня.
Oh, erzähl ihn'n alles, was du weißt
О, расскажи им всё, что знаешь,
Erzähl ihn'n alles, was
Расскажи им всё, что...


Was du weißt über mich
Что ты знаешь обо мне.
Ich war anders, bevor ich dich kannte, du nicht
Я была другой до встречи с тобой, а ты нет.
Aber du siehst das nicht,
Но ты не видишь,
Wie hässlich du in mein'n Augen bist
Насколько ты уродлив в моих глазах.


Und ich scheiß' drauf,
И мне плевать на то,
Wer dich als Kind nicht geliebt hab'
Кто не любил тебя в детстве.
Scheiß' drauf, wie sie damals zu dir war'n
Мне плевать, как они относились к тебе тогда.
Scheiß' drauf, ich fühl' kein Mitleid mehr
Мне плевать, я больше не чувствую жалости.
Dich zu lieben wär' nicht mal aus Mitleid wert
Не стоило бы любить тебя из жалости.


Und ich weiß, es hat dir gefallen,
И я знаю, тебе понравилось,
Wie ich bei dir blieb
Как я осталась с тобой.
Und ich weiß, du würd'st es nochmal tun,
И я знаю, ты бы сделал это снова,
Wenn ich dich ließ
Если бы я позволила тебе.


Du siehst mich nicht mehr wein'n
Ты больше не увидишь, как я плачу.
Erklär die Wahrheit,
Объясни правду,
Wenn sie dich dann fragen
Если они спросят тебя.


Erzähl ihn'n alles, was du weißt
Расскажи им всё, что знаешь.
Erzähl, wie du mich geliebt hast
Расскажи, как ты любил меня,
Oh, wie du mich nicht verdient hast
О, как ты не заслужил меня.
(Erzähl ihn'n alles, was)
(Расскажи им всё, что...)
Х
Качество перевода подтверждено