Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Can't Wait исполнителя (группы) Celldweller

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Can't Wait (оригинал Celldweller)

Не могу ждать (перевод Дмитрий из Сарова)

(I can't wait)
(Я не могу ждать)
(I can't wait)
(Я не могу ждать)
(I can't wait)
(Я не могу ждать)
(I can't wait)
(Я не могу ждать)
(I can't wait)
(Я не могу ждать)


This flame is coalescing
Языки пламени сливаются,
This fire's burning bright
Огонь разгорается ярко,
I know I'll get burned but it's alright
Я знаю, что обожгусь, но ничего страшного.
(Waiting anxiously)
(Жду с нетерпением)
It's too late to change direction
Уже поздно менять направление,
I'm fixed on her in my mind
Мои мысли только о ней,
Trade sense for sensation this time
В этот раз я променял чувства на ощущения.
(Take control of me)
(Оно овладевает мной)


I
Я
Can't
Не могу
Wait
Ждать!


I want to be with you right now anyway
Я хочу быть с тобой прямо сейчас любой ценой.
Reckless, so what? I can't wait to be around you!
Безрассудно, ну и что? Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой.
Take me, break me, right now — Why wait 'til hell to pay?
Возьми меня, сломай меня прямо сейчас! Зачем ждать до последнего?
So dumb, so what? I can't wait to be around you!
Так глупо, ну и что? Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой.
I can't wait to be around you
Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой.


I can't wait
Я не могу ждать!
I can't wait
Я не могу ждать!
I can't wait
Я не могу ждать!
I can't wait
Я не могу ждать!


Her skin is laced with poison
Её кожа пропитана ядом,
Her words are laced with lies
В её словах полно лжи,
Affliction is waiting in her eyes
Бедствие таится в её взгляде.
(Take them willingly)
(Охотно приму их)
I can't control this compulsion
Я не властен над этим принуждением,
Like a moth into the flame
Как мотылёк, летящий к пламени.
Her fiery embrace completes my shame
Её пламенные объятья замыкают мой стыд.
(Don't let go of me)
(Не отпускай меня)


I
Я
Can't
Не могу
Wait
Ждать!


I want to be with you right now anyway
Я хочу быть с тобой прямо сейчас любой ценой.
Reckless, so what? I can't wait to be around you!
Безрассудно, ну и что? Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой.
Take me, break me, right now — Why wait 'til hell to pay?
Возьми меня, сломай меня прямо сейчас! Зачем ждать до последнего?
So dumb, so what? I can't wait to be around you!
Так глупо, ну и что? Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой.
I can't wait to be around you


Я не могу ждать!
I can't wait
Я не могу ждать!
I can't wait
Я не могу ждать!
I can't wait
Я-я-я-я не могу ждать!
I, I, I, I can't wait


Мы купаемся в этом отрицании,
We bathe in this denial
Раскрываем секретное место,
Lay bare the secret place
Лишь на мгновение
For just a little while
Уступаем этим объятьям,
Submit to this embrace
Уступаем этим объятьям.
Submit to this embrace


Боль раскрывается,
Pain unfolding
Стыд созерцает,
Shame beholding
Не отпускай меня.
Don't let go of me


Я
I
Не могу
Can't
Ждать!
Wait


Я хочу быть с тобой прямо сейчас любой ценой.
I want to be with you right now anyway
Безрассудно, ну и что? Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой!
Reckless, so what? I can't wait to be around you!
Возьми меня, сломай меня прямо сейчас! Зачем ждать до последнего?
Take me, break me, right now — Why wait 'til hell to pay?
Так глупо, ну и что? Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой!
So dumb, so what? I can't wait to be around you!
(Возьми меня, сломай меня сейчас же) Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой!
(Right now, take me, break me) I can't wait to be around you!
Я не могу дождаться, когда окажусь рядом с тобой!
I can't wait to be around you


Я не могу ждать!
I can't wait
Я не могу ждать!
I can't wait
Я не…
I ca–
Я не могу ждать!
I can't wait

Х
Качество перевода подтверждено