Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tato, Wyjedź исполнителя (группы) Czesław Śpiewa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tato, Wyjedź (оригинал Czesław Śpiewa)

Папа, уезжай! (перевод Кирилл Оратовский)

Tato, wyjedź za granicę,
Папа, уезжай за границу,
po co jeszcze mieszkasz z nami?
Для чего еще живешь с нами?
Zwiedzisz inne okolice,
Посетишь другие города,
tutaj cię nie wytrzymamy.
Здесь мы тебя мы не выдержим.


Mama z tobą sypiać nie chce —
Мама с тобой спать не хочет —
albo pijesz, albo chrapiesz.
Ты либо пьешь, либо храпишь.
Wszystkie kąty są zajęte,
Все углы заняты,
pies nocuje na kanapie.
Собака ночует на диване.


Pchamy się do toalety [x3]
Мы толкаемся на пути к туалету, [x3]
i przy stole jest już ciasno.
Да и за столом уже тесно.
Pełno gratów, a niestety
Полно барахла, но, к сожалению,
każdy chce mieć szafę,
Каждый хочет иметь шкаф,
każdy chce mieć szafę własną.
Каждый хочет иметь шкаф свой.


Wyjedź, jak sąsiadów wielu,
Уезжай, как многие соседи,
dobrą ci znajdziemy metę.
Мы тебе найдем хорошую цель.
Posłużymy się w tym celu
И для этого воспользуемся
twoim własnym Internetem.
Твоим же собственным Интернетом.


Weźmiesz sobie inną żonę,
Ты возьмешь себе другую жену,
zrobisz sobie inne dzieci.
Сделаешь себе других детей.
Tutaj wszystko jest skończone,
Здесь все кончено,
nikt nie będzie miał nic przeciw
Никто не будет иметь ничего против,
nikt nie będzie miał nic przeciw.
Никто не будет иметь ничего против.


Dla nas, Tato, już nie żyjesz,
Для нас, пап, ты уже умер,
trupem być, to szczyt głupoty.
Трупом быть — это пик глупости.
W obce kraje sobie wyjedź,
В чужие страны поезжай себе,
przyślij czasem parę złotych,
Присылай иногда пару злотых,
przyślij czasem parę złotych.
Присылай иногда пару злотых.


Tato, Tato, o co chodzi?
Папа, папа, о чем речь?
Teraz wracaj do Warszawy,
Теперь возвращайся в Варшаву,
Do Krakowa, Gdańska, Łodzi,
В Краков, Гданьск, Лодзь,
pod Iławę i Puławy.
Под Илаву и Пулаву.


Tu w Europie coraz gorzej.
Здесь, в Европе, всё хуже и хуже.
A tam w Polsce za to praca,
А там, в Польше, зато работа,
Tam są góry, lasy, morze.
Там есть горы, леса, море.
Pojedź sobie i nie wracaj.
Поезжай себе и не возвращайся.


Mamy za złe, żeś nam nie dał
Плохо, что ты нам не дал
do kultury polskiej kluczy.
К польской культуре ключик.
Bez Ojczyzny teraz bieda.
Без Отчизны теперь беда.
Kto po polsku nas nauczy?
Кто ж по-польски говорить нас научит?
Х
Качество перевода подтверждено