Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Thing исполнителя (группы) Finger Eleven

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Thing (оригинал Finger Eleven)

Это чувство (перевод Мария Петрова из Чебоксар)

Restless tonight
Беспокойный сегодня,
Cause I wasted the light
Потому что зря растратил белую полосу,
Between both these times.
Что была между этими двумя черными.
I drew a really thin line.
Я провел слишком тонкую грань.
It's nothing I planned
Ничего этого я не планировал
And not that I can.
И не могу ничего с этим поделать.
But you should be mine
Но ты должна быть моей,
Across that line.
По ту сторону черты.


If I traded it all,
Если бы можно было обменять,
If I gave it all away for one thing.
То я отдал бы все, что имею, за это чувство,
Just for one thing.
Только за одно это чувство.
If I sorted it out,
Если бы я мог в нем разобраться,
If I knew all about this one thing.
Если бы я о нём все знал.
Wouldn't that be something?
То могло бы оно стать чем-то большим?


I promise I might
Я обещаю, что смогу
Not walk on by
Не продолжать все это.
Maybe next time
Может, в следующий раз,
But not this time
Но не теперь.


Even though I know
Даже если я обо всем знаю,
I don't want to know.
Я не хочу осознавать этого.
Yeah, I guess I know.
Да, я обо всем знаю.
I just hate how it sounds.
Просто я не выношу то, как это звучит.


[2х:]
[2х:]
If I traded it all,
Если бы можно было обменять,
If I gave it all away for one thing.
То я отдал бы все, что имею за это чувство,
Just for one thing.
Только за одно это чувство.
If I sorted it out,
Если бы я мог в нем разобраться,
If I knew all about this one thing.
Если бы я о нём все знал.
Wouldn't that be something?
То могло бы оно стать чем-то большим?


[2х:]
[2х:]
Even though I know
Даже если я обо всем знаю,
I don't want to know
Я не хочу осознавать этого.
Yeah I guess I know
Да, я обо всем знаю.
I just hate how it sounds
Просто я не выношу то, как это звучит.


[3х:]
[3х:]
If I traded it all,
Если бы можно было обменять,
If I gave it all away for one thing.
То я отдал бы все, что имею за это чувство,
Just for one thing.
Только за одно это чувство.
If I sorted it out,
Если бы я мог в нем разобраться,
If I knew all about this one thing.
Если бы я о нём все знал.
Wouldn't that be something?
То могло бы оно стать чем-то большим?
Х
Качество перевода подтверждено