Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Flagrant Délit исполнителя (группы) Herbert Leonard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Flagrant Délit (оригинал Herbert Léonard)

Очевидное преступление (перевод Amethyst)

J'aime le goût salé de ta peau
Мне нравится привкус соли твоей кожи,
Quand ton corps tout bronzé sort de l'eau
Когда твое безупречно загорелое тело является из воды,
Et ce parfum léger qui me rend fou
И этот едва уловимый аромат сводит меня с ума.


J'aime tes yeux étranges qui sourient
Мне нравятся твои улыбающиеся неземные глаза,
Tirent l'air qui me mange comme un fruit
Пожирающие меня словно фрукт.
Ce plaisir qui dérange autour de nous
Это удовольствие царит вокруг нас.


Pris en flagrant délit de tendresse
Захваченные очевидным преступлением нежности,
Encore tout éblouis de promesses
Ослепленные обещаниями.
Avoir envie de toi envie de nous
Я жажду тебя, мы жаждем друг друга.


Pris en flagrant délit de tendresse
Захваченные очевидным преступлением нежности.
J'aime quand tu mendies mes caresses
Мне нравится, когда ты выпрашиваешь у меня ласки.
Dans une ultime étreinte, oublier tout
В последнем объятии все позабыть.


J'aime te voir frémir sous mes doigts
Мне нравится, как ты дрожишь под моими пальцами.
J'aime quand tu soupires contre moi
Мне нравится, когда ты дышишь мне в лицо,
Et mourir, mourir en toi
И умирать, умирать в тебе.


J'aime les mots troublants des secrets
Мне нравятся волнующе тайные слова,
Que tu murmures avant et après
Что ты шепчешь до и после,
Qui font battre mon sang, trembler ma voix
Что заставляют стучать мою кровь, дрожать мой голос.


J'aime quand tu gémit de plaisir
Мне нравится, когда ты стонешь от удовольствия,
Et toute anéantie te sentir
И чувствовать тебя совсем изнеможденной,
Amoureusement blottie entre mes bras
Влюбленно прижавшейся к моим объятьям.


Pris en flagrant délit de tendresse
Захваченные очевидным преступлением нежности,
Encore tout éblouis de promesses
Ослепленные обещаниями.
Avoir envie de toi envie de nous
Я жажду тебя, мы жаждем друг друга.


Pris en flagrant délit de tendresse
Захваченные очевидным преступлением нежности.
J'aime quand tu mendies mes caresses
Мне нравится, когда ты выпрашиваешь у меня ласки.
Dans une ultime étreinte, oublier tout
В последнем объятии все позабыть.


J'aime te voir frémir sous mes doigts
Мне нравится, как ты дрожишь под моими пальцами.
J'aime quand tu soupires contre moi
Мне нравится, когда ты дышишь мне в лицо,
Et mourir, mourir en toi
И умирать, умирать в тебе.


Pris en flagrant délit de tendresse
Захваченные очевидным преступлением нежности.
J'aime quand tu mendies mes caresses
Мне нравится, когда ты выпрашиваешь у меня ласки.
Dans une ultime étreinte, oublier tout
В последнем объятии все позабыть.


Pris en flagrant délit, oui
Захваченные очевидным преступлением, да...
Х
Качество перевода подтверждено