Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love That Boy исполнителя (группы) Johnny Mercer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love That Boy (оригинал Johnny Mercer feat. The Pied Pipers)

Люблю этого парня (перевод Алекс)

Form the tip of his toes to the tip of his nose
От кончиков пальцев до кончика носа
He's every chicks pride and joy
Он наполнен гордостью и радостью.
Got a knockout style and the cutest smile
У него сногсшибательный стиль и самая милая улыбка.
Love that boy
Я люблю этого парня.


With his baby blue eyes and his droopy bow ties
Со своими голубыми, как у ребёнка, глазами и в галстуке-бабочке
He's king of the hoi polloi
Он – король простолюдинов.
Don't know what he's got but he's-a got a lot
Не знаю, что у него есть, но у него есть много.
Love that boy
Я люблю этого парня.


He's a graduate has a flashy plate
Он выпускник, у него яркая табличка с именем,
The chicks all call him a righteous gent
Все девушки зовут его настоящим джентльменом.
They would nominate him for cheapest date
Они номинировали бы его за самое дешевое свидание,
But he'd rather be righteous than be president
Но он лучше останется настоящим, чем президентом.


He is just what he is
Он такой, какой есть.
The Technique is all his
Техника – его всё.
And boy it's the real McCoy
Он парень что надо.
Did you hear me state, I'll reiterate
Вы слышали мое заявление? Я повторю:
Adore that boy
Я обожаю этого парня.


When he turns on the charm
Когда он включает свой шарм,
Though you're straight from the farm
Хотя вы прямо с фермы,
You sharpen that arm
Вы не сможете устоять.
Don't know what he does but he does it cos
Не знаю, что он делает, но это что-то, потому что
Love that boy
Я обожаю этого парня.


Hey, you better beware of his innocent stare
Хей, берегитесь его невинного взгляда.
There's dynamite in his eyes
В его глазах – динамит!
Just one glance could mean romance
Для романа достаточно одного взгляда.
Love that guy
Я люблю этого парня.


He's a graduate has a flashy plate
Он выпускник, у него яркая табличка с именем,
The chicks all call him a righteous gent
Все девушки зовут его настоящим джентльменом.
They would nominate him for cheapest date
Они номинировали бы его за самое дешевое свидание,
But he'd rather be righteous than be president
Но он лучше останется настоящим, чем президентом.


He is what he is
Он такой, какой есть.
The Technique is all his
Техника – его всё.
And boy it's the real McCoy
Он парень что надо.
Did you hear me state, I'll reiterate
Вы слышали мое заявление? Я повторю:
Love that boy
Я люблю этого парня.


Ain't he a man?
Не мужчина ли он?
I love him
Я люблю его.
Love that boy
Я люблю этого парня.
Х
Качество перевода подтверждено