Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ovunque Andrò исполнителя (группы) Le Vibrazioni

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ovunque Andrò (оригинал Le Vibrazioni)

Куда бы я ни пошел (перевод Luana из Москвы)

Ah-ah ah-ah
А-а, а-а...


[Verse 1: Francesco Sarcina]
[Куплет 1: Francesco Sarcina]
Sai che
Знаешь,
È difficile non averti e
Без тебя трудно, и
Dover sorridere alla gente che
Приходится улыбаться людям, которые,
Non sa della mia vita intima
Не зная о моей личной жизни,
Si aspettan che li faccia ridere
Ожидают, чтобы я их повеселил.
Mentre tu vai via
В то время как ты уходишь.


[Chorus: Francesco Sarcina]
[Припев: Francesco Sarcina]
E vado via per difendermi
Я ухожу, чтобы защитить самого себя,
Ma ovunque andrò so che io ti penserò
Но куда бы я ни пошел, я знаю, что буду думать о тебе.
Sperando che per te sia identico
Я надеюсь, что для тебя это так же.
Ovunque andrò
Куда бы я ни пошел...


[Verse 2: Francesco Sarcina]
[Куплет 2: Francesco Sarcina]
Ascoltami
Послушай,
Le gioie non sempre son gratuite
Радость не всегда бесплатна.
A volte i mondi si contendono
Иногда миры воюют
Gli spazi vuoti di un deserto che
За место в пустыне, которое
Non si vede ma senti che in fondo c'è
Не заметно, но ты чувствуешь, что оно есть,
E non è semplice
И это не так просто.


[2х:]
[2х:]
[Chorus: Francesco Sarcina]
[Припев: Francesco Sarcina]
E vado via per difendermi
Я ухожу, чтобы защитить самого себя,
Ma ovunque andrò so che io ti penserò
Но куда бы я ни пошел, я знаю, что буду думать о тебе.
Sperando che per te sia identico
Я надеюсь, что для тебя это так же.
Ma cosa fai, non esiste che
Но что ты делаешь? Не может быть, чтобы
Così da un giorno all'altro mi dici che
Однажды ты мне сказала, что
Ritorni indietro e forse ritornerai da me
Вернешься и, возможно, вернёшься ко мне.
Ovunque andrò
Куда бы я ни пошел,
Ovunque andrò
Куда бы я ни пошел...
Х
Качество перевода подтверждено