Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Favourite Ex исполнителя (группы) Maisie Peters

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Favourite Ex (оригинал Maisie Peters)

Любимый бывший (перевод Евгения Фомина)

It was open and closing
Наше чувство рождалось и умирало,
And hopelessly hoping for sure
Безнадёжно надеясь на большее,
We were here, we were ghosting
Мы были там, мы были невидимы, как призраки.
Both of us coasting on, just
Мы оба движемся по инерции, просто
Give a little more
Дай мне ещё чуть-чуть.


It was all out my hands
Я держала нашу любовь в руках,
When you pulled the trigger
Когда ты нажал на курок.
And I kissed your friends
И я целовала твоих друзей,
'Cause your friends said you kissed her
Потому что твои друзья сказали, что ты целовал другую девушку.
And I didn't flinch
И я даже не вздрогнула,
And the lights didn't flicker
И свет не погас.
And I, I fell apart
А я, я потеряла самообладание.


You were my best night
Ты был моими лучшими ночами,
And worst fight
Худшими ссорами.
And couldn't care less
И мне было плевать.
You were my gold rush
Ты был моей золотой лихорадкой,
To cold touch
Холодным прикосновением,
Favourite ex
Самым любимым бывшим.
And all of the others
И все другие
Cancel out each other
Просто в пролёте.
And it's always you left
А ты всегда был особенным.
You were my no sleep
Ты был моим бессонным,
Cried for weeks
Рыданием неделями
Favourite ex
Любимым бывшим.


It was stabs in the back
Словно кинжал в спине,
And the nice things you said
Твои самые милые слова,
When you were wasted
Когда ты был пьяным.
I was looking for something
И я искала чего-то
And changing the one thing
И меняла то,
You hated
Что ты ненавидел.


It was all out my hands
Я упустила нашу любовь,
When you pulled the trigger
Когда ты нажал на курок.
And I kissed your friends
И я целовала твоих друзей,
'Cause your friends said you kissed her
Потому что твои друзья сказали, что ты целовал другую девушку.
And I didn't flinch
И я даже не вздрогнула,
And the lights didn't flicker
И свет не погас.
And I, I fell apart
А я, я потеряла самообладание.


You were my best night
Ты был моими лучшими ночами,
And worst fight
Худшими ссорами.
And couldn't care less
И мне было плевать.
You were my gold rush
Ты был моей золотой лихорадкой,
To cold touch
Холодным прикосновением,
Favourite ex
Самым любимым бывшим.
And all of the others
И все другие
Cancel out each other
Просто в пролёте.
And it's always you left
А ты всегда был особенным.
You were my no sleep
Ты был моим бессонным,
Cried for weeks
Рыданием неделями
Favourite ex
Любимым бывшим.


My favourite ex (two, three)
Моим любимым бывшим (раз, два)


You were my best night
Ты был моими лучшими ночами,
And worst fight
Худшими ссорами.
And deepest breaths
И мне было плевать.
You were my gold rush
Ты был моей золотой лихорадкой,
To cold touch
Холодным прикосновением,
Favourite ex
Самым любимым бывшим.
And all of the others
И все другие
Cancel out each other
Просто в пролёте.
And it's always you left
А ты всегда был особенным.
'Cause you were my no sleep
Ты был моим бессонным,
Cried for weeks
Рыданием неделями
Favourite ex
Любимым бывшим.
Х
Качество перевода подтверждено