Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Seattle Rain исполнителя (группы) Pop Evil

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Seattle Rain (оригинал Pop Evil)

Дождь в Сиэтле* (перевод Михаил из Самары)

A gray sky so comfortable, whisper goodbye
И в тучах есть покой; шепчут "прощай",
But every time I only hear good night
Но каждый раз лишь слышу "засыпай"...
Take back the colorful
Вернуть бы красок бой,
Strip down to only black and white
Что дождь до двух лишь ободрал,
The shades of yesterday
Цветов ушедших дней...
Is coming back, is coming back again
И снова он, и вновь бежит быстрей...


Move along, the weather's changing
Но не стой, ведь будет лучше;
Won't you take me home and carry me away
Пойдём домой, уедем далеко...
Winter's gone, the clouds are fading
Прошла зима, уносит тучи,
The sun might shine, but still it's not the same
И будет солнце, но уже не то...
Let it rain, let it rain, let it rain
Пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт;
Let it rain, let it rain, let it rain
Пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт!


Beyond the satellites, I look for you beneath the stars
За каждым спутником, я за звездой тебя искал,
I'll find you in the end
В конце концов найду.
We were meant to collide, so many times I've gone too far
Должны столкнуться, но... так далеко я залетал,
I thought I lost a friend
Что думал — упущу...
I'm coming back, I'm coming back again
Я снова здесь, я вновь назад иду...


Move along, the weather's changing
Но не стой, ведь будет лучше;
Won't you take me home and carry me away
Пойдём домой, уедем далеко...
Winter's gone, the clouds are fading
Прошла зима, уносит тучи,
The sun might shine, but still it's not the same
И будет солнце, но уже не то...
Let it rain, let it rain, let it rain
Пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт;
Let it rain, let it rain, let it rain
Пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт!
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт!


Move along, the weather's changing
Но не стой, ведь будет лучше;
Won't you take me home and carry me away
Пойдём домой, уедем далеко...
Winter's gone, the clouds are fading
Прошла зима, уносит тучи,
The sun might shine, but still it's not the same
И будет солнце, но уже не то...
Let it rain, let it rain, let it rain
Пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт;
Let it rain, let it rain, let it rain
Пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт!
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт, пусть идёт!





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено