Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Living in a World without You исполнителя (группы) Rasmus, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Living in a World without You (оригинал Rasmus, The)

Жизнь в мире, где нет тебя (перевод Translation Of a Life из Селидово)

It’s hard to believe that it came to this.
Сложно поверить, что это произошло.
You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты парализовала мое тело ядовитым поцелуем.
For 40 days and nights I was chained to your bed,
40 дней и ночей я был прикован к твоей кровати,
You thought that was the end of the story,
Ты думала, что это конец истории,
Then something inside me called freedom came alive.
Но во мне что-то, называемое свободой, оставалось живым.


Living in a world without you.
Жизнь в мире, где нет тебя.
You told me, my darling, without me, you’re nothing.
Ты сказала, моя любимая, что без меня ты — ничто.
You taught me, to look in your eyes, and fed me, your sweet lies.
Ты учила меня смотреть тебе в глаза и кормила меня сладкой ложью.
Suddenly someone was there in the window,
Вдруг кто-то появился в окне,
Looking outside at the sky that had never been blue.
Смотря на небо, которое никогда не было голубым.


Oh oh oh oh there’s a world without you.
О о о о мир, где нет тебя.
I see the light.
Я вижу свет,
Living in a world without you.
Жизнь в мире, где нет тебя.
Oh oh oh oh there is hope to guide me.
О о о о надежда, ведущая меня.
I will survive.
Я выживу,
Living in a world without you.
Живя в мире, где нет тебя.


It’s hard to believe that it came to this,
Сложно поверить, что это произошло.
You paralyzed my body with a poison kiss,
Ты парализовала мое тело ядовитым поцелуем.
For 40 days and nights I was chained to your bed,
40 дней и ночей я был прикован к твоей кровати,
You thought that was the end of the story,
Ты думала, что это было концом истории
Then something inside me called freedom came alive,
Но во мне что-то, называемое свободой, оставалось живым.
Living in a world without you,
Жизнь в мире, где нет тебя.
You put me together, then trashed me, for pleasure.
Ты склеила, а затем избавилась от меня ради удовольствия.
You used me, again and again, abused me, confused me.
Ты использовала меня снова и снова, унижала, приводила в замешательство.
Suddenly making a run through your garden,
Вдруг решившись пробежать через твой сад,
Right through the gates of the past that I’m finally free.
Прямо через ворота прошлого, я, наконец, становлюсь свободным.


Oh oh oh oh there’s a world without you.
О о о о мир, где нет тебя.
I see the light.
Я вижу свет,
Living in a world without you.
Жизнь в мире, где нет тебя.
Oh oh oh oh there is hope to guide me.
О о о о надежда, ведущая меня.
I will survive.
Я выживу,
Living in a world without you.
Живя в мире, где нет тебя.


It’s hard to believe that it came to this.
Сложно поверить, что это произошло.
You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты парализовала мое тело ядовитым поцелуем.
For 40 days and nights I was chained to your bed,
40 дней и ночей я был прикован к твоей кровати,
You thought that was the end of the story,
Ты думала, что это конец истории
Then something inside me called freedom came alive.
Но во мне что-то, называемое свободой, оставалось живым.
It’s hard to believe that it came to this.
Сложно поверить, что это произошло.
You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты парализовала мое тело ядовитым поцелуем.
For 40 days and nights I was chained to your bed,
40 дней и ночей я был прикован к твоей кровати,
You thought that was the end of the story,
Ты думала, что это было концом истории
Then something inside me called freedom came alive.
Но во мне что-то, называемое свободой, оставалось живым.


Living in a world without you.
Жизнь в мире, где нет тебя.
Oh oh oh oh there’s a world without you.
О о о о мир, где нет тебя.
I see the light, living in a world without you.
Я вижу свет, жизнь в мире, где нет тебя.
Oh oh oh oh there is hope to guide me.
О о о о надежда, ведущая меня.
I will survive, living in a world without you.
Я выживу, живя в мире без тебя.
Living in a world without you
Жизнь в мире, где нет тебя.
Living in a world without you
Жизнь в мире, где нет тебя.
Living in a world without you
Жизнь в мире, где нет тебя.
Living in a world without you
Жизнь в мире, где нет тебя...






Living in a World without You
В мире, где тебе нет места (перевод Михаил Липецкий из Липецка)


It's hard to believe that it came to this.
Трудно поверить, как получилось:
You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты поцелуем меня приручила,
For 40 days and nights I was chained to your bed,
Сорок злых ночей я был к постели прикован,
You thought that was the end of the story,
И думала ты, забуду я скоро
Then something inside me called freedom came alive.
Всё, что манило меня снова жить
Living in a world without you.
В мире, где тебе нет места.


You told me, my darling,
Шептала, котенок:
Without me, you're nothing.
"Один — я ребенок",
You taught me, to look in your eyes,
Просила смотреть лишь в глаза,
And fed me, your sweet lies.
Но снова лгала.


Suddenly someone was there in the window,
Как-то однажды стоял у окна я,
Looking outside at the sky that had never been blue.
Глянул на небо — оно было серым, как жизнь.


Oh oh oh oh there's a world without you.
И где же мир, где тебе нет места?
I see the light.
Я вижу свет
Living in a world without you.
В мире, где тебе нет места,
Oh oh oh oh there is hope to guide me.
Так пусть меня ведет он дальше,
I will survive.
Я буду жить
Living in a world without you.
В мире, где тебе нет места.


It's hard to believe that it came to this,
Трудно поверить, как получилось:
You paralyzed my body with a poison kiss,
Ты поцелуем меня приручила,
For 40 days and nights I was chained to your bed,
Сорок злых ночей я был к постели прикован,
You thought that was the end of the story,
И думала ты, забуду я скоро
Then something inside me called freedom came alive,
Всё, что манило меня снова жить
Living in a world without you,
В мире, где тебе нет места.


You put me together,
Нас вместе связала,
Then trashed me, for pleasure.
Зачем же скомкала?
You used me, again and again,
Имела опять и опять,
Abused me, confused me.
Остыла, забыла...


Suddenly making a run through your garden,
Но убежал от тебя я однажды,
Right through the gates of the past that I'm finally free.
Вышел за дверь и свободен я стал навсегда.


Oh oh oh oh there's a world without you.
Так вот он, мир, где тебе нет места,
I see the light.
Я вижу свет
Living in a world without you.
В мире, где тебе нет места,
Oh oh oh oh there is hope to guide me.
Так пусть меня ведет он дальше,
I will survive.
Я буду жить
Living in a world without you.
В мире, где тебе нет места.


It's hard to believe that it came to this.
Трудно поверить, как получилось:
You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты поцелуем меня приручила,
For 40 days and nights I was chained to your bed,
Сорок злых ночей я был к постели прикован,
You thought that was the end of the story,
И думала ты, забуду я скоро
Then something inside me
Всё, что манило меня снова жить
Called freedom came alive.
В мире, где тебе нет места.


It's hard to believe that it came to this.
Трудно поверить, как получилось:
You paralyzed my body with a poison kiss.
Ты поцелуем меня приручила,
For 40 days and nights I was chained to your bed,
Сорок злых ночей я был к постели прикован,
You thought that was the end of the story,
И думала ты, забуду я скоро
Then something inside me called freedom came alive.
Всё, что манило меня снова жить
Living in a world without you.
В мире, где тебе нет места.


Oh oh oh oh there's a world without you.
Так вот он, мир, где тебе нет места,
I see the light,
Я вижу свет
Living in a world without you.
В мире, где тебе нет места,
Oh oh oh oh there is hope to guide me.
Так пусть меня ведет он дальше,
I will survive,
Я буду жить
Living in a world without you.
В мире, где тебе нет места,
Living in a world without you
В мире, где тебе нет места,
Living in a world without you
В мире, где тебе нет места,
Living in a world without you
В мире, где тебе не место.
Living in a world without you
В мире, где тебе нет места.




Х
Качество перевода подтверждено