(You work hard for now, just now, just now)
(Ты усердно работаешь сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас)
(You work hard for now, just now, just now)
(Ты усердно работаешь сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас)
If somebody told me I'd die at forty
Если бы кто-то сказал мне, что я умру в сорок лет,
I wouldn'ta spent my time in bed
Я бы не проводил время в постели,
Writin' my dumb songs and my growin'-up songs
Сочиняя свои песни про глупости
1 и взросление.
2
I shoulda just grown up instead
Вместо этого мне бы следовало просто повзрослеть.
(You work hard for now, just now, just now)
(Ты упорно работаешь сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас)
Now all of the interns are no longer interns
Теперь все стажёры больше не стажёры.
How long have I been outta town?
Сколько меня не было в городе?
'Cause sometimes I wonder if I had kissed her
Ведь иногда я думаю, если бы я поцеловал её,
How different life would be right now
Насколько бы сильно поменялась моя жизнь сейчас?
[Pre-Chorus 1:]
[Распевка 1:]
I smile when I cry to hide what I felt
Я улыбаюсь, когда плачу, чтобы скрыть свои чувства.
"I'm doin' fine," speak for yourself
"У меня всё хорошо" – говорю я самому себе.
I shoulda just asked for help
Мне бы следовало просто попросить о помощи.
It's 2085 and we're old as shit
Сейчас 2085-ый год, и мы очень старые,
Whatever
Но мне всё равно.
I'd hate to have to die 'fore I gеt my head
Я бы не хотел умереть до того, как приведу мысли
Together, whatеver
В порядок, как будет, так будет.
(You work hard for now, just now, just now)
(Ты усердно работаешь сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас)
So finish your work now, it's gettin' warm out
Так что заканчивай свою работу, на улице становится тепло.
If you got friends, don't let them leave
Если у тебя есть друзья, не позволяй им отдаляться.
I turned twenty-somethin', it didn't mean nothin'
Мне исполнилось двадцать с чем-то, но это не имело значения,
'Cause not one of them were there to see
Ведь никто из них не присутствовал при этом.
(You work hard for now, just now, just now)
(Ты усердно работаешь сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас)
And go tell your grandson to go tell his grandson
И передай своему внуку, чтобы он передал своему внуку,
You don't have to try so hard, ya know
Что тебе не обязательно прилагать столько усилий, сам понимаешь,
'Cause I spent my whole life tryna be so liked
Ведь всю свою жизнь я старался всем понравиться,
That only made 'em hate me more
Но из-за этого меня стали ненавидеть только больше.
[Pre-Chorus 2:]
[Распевка 2:]
Did I make you proud? Did I screw this up?
Я заставил тебя гордиться мной? Я всё испортил?
Sing with me loud, it's all that I've got
Спой со мной громко! Мне важно знать
To know if I did or not (Okay, okay)
Только одно – получилось у меня или нет? (Хорошо, хорошо)
(Hey, hey) Hey
(Эй, эй) Эй,
It's 2085 and we're old as shit
Сейчас 2085-ый год, и мы ужасно старые,
Whatever
Но мне всё равно.
I'd hate to have to die 'fore I get my head
Я бы не хотел умереть до того, как приведу мысли
Together, together, together, whatever
В порядок, в порядок, в порядок, как будет, так будет.
(You work hard for now, just now, just now)
(Ты усердно работаешь сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас)
(You work hard for now, just now, just now)
(Ты упорно работаешь сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас)
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у, у-у-у-у,
You gotta get better, you're all that I've got
Ты должен поправиться, ты – всё, что у меня есть.
3
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у, у-у-у-у,
Don't take forever, you're not here for long
Не затягивай с этим, ты здесь ненадолго.
Ooh-ooh-ooh-ooh, ah-ah-ah-ah
У-у-у-у, а-а-а-ах,
You gotta get better, you're all that I've got
Ты должен встать на ноги, ты – всё, что у меня есть.
I wish I was me, whoever that is
Я бы хотел быть собой, кем бы я ни был.
I could just be and not give a shit
Я бы мог просто жить и ни о чём не волноваться.
Hey, I'll be whatever makes you a fan
Эй, я буду кем угодно, чтобы понравиться тебе,
'Cause I don't know who the hell I am
Ведь я не знаю, кто я, чёрт возьми!
I think it's too late to figure this out
Думаю, уже слишком поздно разбираться в этом.
If I could be me, I would've been it by now
Если бы я мог быть собой, я бы уже стал им к этому времени.
Maybe I'm a stone or big as my house
Возможно, я – камень или гигант размером с мой дом.
5
It looks like our time is runnin' out
Похоже, наше время на исходе.
So if this is me, then I'll do my best
Так что если я такой, то я сделаю всё возможное,
I'll take all the shit so you'll never have to
Я всё возьму на себя, так что тебе никогда не придётся это делать.
You can be you, and I'll be the rest
Ты можешь быть собой, а я буду всем остальным.
Yeah, maybe that's who the hell I am
Да, возможно, это и есть я, чёрт возьми!
Ah-ah-ah-ah, oh-oh-oh-oh
А-а-а-ах, о-о-о-оу,
You gotta get better, you're all that I've got
Ты должен встать на ноги, ты – всё, что у меня есть.
Ah-ah-ah-ah, oh-oh-oh-oh
А-а-а-ах, о-о-о-оу,
Don't take forever, you're not here for long
Не затягивай с этим, ты здесь ненадолго.
Da-da-da-da, da-da-da-da
Да-да-да-да, да-да-да-да,
You gotta get better, you're all that I've got
Ты должен встать на ноги, ты – всё, что у меня есть.
Da-da-da-da, da-da-da-da
Да-да-да-да, да-да-да-да,
But don't take forever, you're not here for long
Но не затягивай с этим, ты здесь ненадолго.
Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм, мм-мм-мм-мм,
I gotta get better, I'm all that I've got
Я должен стать лучше, я – это всё, что у меня есть,
Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм, мм-мм-мм-мм,
For two or three minutes, then I'm gone
Я здесь на две-три минуты, а потом я исчезну.
6
1 – Отсылка к песне AJR "The Dumb Song" ("Глупая песня"), которая, как и данная композиция, входит в трек-лист альбома "The Maybe Man".
2 – Скорее всего, это отсылка к песне AJR "The DJ is Crying For Help" ("Диджей кричит о помощи"), где есть строка "I'm all grown up, but you couldn't tell" ("Я совсем взрослый, но по мне так не скажешь"). Кроме того, тема взросления затрагивается в таких песнях AJR, как "Turning Out" ("Расту"), "Turning Out Pt. ii" ("Расту (Часть 2))", "Turning Out Pt. iii" ("Взросление (Часть 3))".
3 – Скорее всего, речь идёт об отце участников группы AJR, который на момент записи альбома и этой песни был болен, и в последствии умер.
4 – Весь куплет является фрагментом из песни AJR "Maybe Man" ("Сомневающийся человек"), которая является первой в трек-листе альбома "The Maybe Man", а данная композиция – последней.
5 – Отсылка к песне AJR "Maybe Man" ("Сомневающийся человек"), где есть строка "Wish I was a stone so I couldn't feel" ("Мне бы хотелось быть камнем, так бы я ничего не чувствовал") и строка "I wish I was big, as big as my house" ("Я бы хотел быть огромным, размером с мой дом").
{6 – Отсылка к песне AJR "Maybe Man" ("Сомневающийся человек"), где есть такие строки "I would be there when your baby is born / For two or three minutes, then I'm gone"
("Я был бы рядом, когда у тебя родится ребенок, / Всего на две-три минуты, а потом я бы исчез").}
Х
