Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Îndragostit (desi N-am Vrut) исполнителя (группы) Smiley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Îndragostit (desi N-am Vrut) (оригинал Smiley)

Влюблён (хотя и не хотел) (перевод Алексей Кубанов)

Strofa 1:
1 куплет
Cred că te-am văzut pe stradă
Думаю, что я увидел тебя на улице
Sau poate doar mi s-a părut,
Или может быть мне только показалось,
Acum te văd în orice fată,
Сейчас я вижу тебя в каждом лице,
Îndrăgostit, deşi n-am vrut.
Я влюблён, хотя и не хотел.


Cred că te-am auzit la radio,
Думаю, что я услышал тебя по радио,
Nu ştiu, n-am prins de la început,
Не знаю, по началу я даже и не понял,
Acum te-aud în orice cântec,
Сейчас я слышу тебя в каждой песне,
Îndrăgostit, deşi n-am vrut.
Влюблён, хотя и не хотел.


Refren:
Припев:
Nu ştiu ce mi-ai făcut,
Я не знаю, что ты со мной сделала,
Că mi-a plăcut şi m-a durut,
Потому что ты мне понравилась, и мне было больно
Mi-a fost şi frig şi cald deodată
Мне было и холодно и горячо одновременно
De dragoste adevărată. X2
От настоящей любви. 2х


Bridge:
Переход:
Tuuu, tuuu, m-ai făcut să îmi dau seama ce-mi doreşte sufletu'
Ты, ты, заставила меня понять, чего хочет моя душа
Tuuu, tuuuu, m-ai făcut să fiu mai mult îndrăgostit deşi n-am vrut,
Ты, ты, заставила меня меня сильно влюбится, хотя я и не хотел


Strofa 2:
2 куплет:
N-a trebuit să te aştept o viaţă,
Мне не нужно было ждать тебя целую жизнь
Tu nu m-ai anunţat că vii,
Ты не сообщила мне что придёшь,
Nu ştiam că o inima de gheaţă
Я не знал, что даже такое ледяное сердце
Ca a mea se va topi.
Как моё растает.
Și-acum ea bate mult prea tare,
И сейчас оно бьётся гораздо сильнее,
Mi s-a întâmplat şi n-am ştiut,
Это произошло со мной, и я не знал этого
De la o simplă întâlnire,
От одной простой встречи,
îndrăgostit, deşi n-am vrut.
Я влюблён, хотя и не хотел.


Refren:
Припев:
Nu ştiu ce mi-ai făcut,
Не знаю, что ты со мной сделала,
Că mi-a plăcut şi m-a durut,
Потому что ты мне понравилась, и мне было больно
Mi-a fost şi frig şi cald deodată
Мне было и холодно и горячо одновременно
De dragoste adevărată. X2
От настоящей любви. 2х


Bridge:
Переход:
Tuuu, tuuu, m-ai făcut să îmi dau seama ce-mi doreşte sufletu',
Ты, ты, заставила меня понять чего по-настоящему хочет моя душа,
Tuuu, tuuuu, m-ai făcut să fiu mai mult
Ты, ты, заставила меня быть
Îndrăgostit, deşi n-am vrut, am încercat să mă opun dar n-am putut,
Влюблённым, хотя я и не хотел, я попробовал сопротивляться, но не сумел,
Îndrăgostit, deşi n-am vrut, am încercat să mă opun dar n-am putut
Влюблённым, хотя я и не хотел, я попробовал сопротивляться, но не сумел,


Îndrăgostit, deşi n-ai vrut, ai încercat să te opui dar n-ai putut
Влюблённый, хотя ты этого и не хотел, ты пробовал противостоять, но не сумел
Îndrăgostit, deşi n-ai vrut, ai încercat să te opui dar n-ai putut
Влюблённый, хотя ты этого и не хотел, ты пробовал противостоять, но не сумел


Tuuu, tuuu, m-ai făcut să îmi dau seama ce-mi doreşte sufletu'
Ты, ты, заставила меня понять, чего хочет моя душа
Tuuu, tuuu, m-ai făcut să fiu mai mult îndrăgostit deşi n-am vrut
Ты, ты, заставила меня меня сильно влюбится, хотя я и не хотел
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки