Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Prophecy исполнителя (группы) Soulfly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Prophecy (оригинал Soulfly)

Пророчество (перевод Pipistrellus из Москвы)

I see the Red Sea part in front of me
Я вижу, как Красное Море расступилось передо мной, 1
I see the desert clouds bleed above me
Я вижу, как прямо надо мной из облаков в пустыне полилась кровь.
I'm with the prophets on the final destiny
Я стою с проповедниками для нашего последнего предназначения,
We'll fight the heathens and the ghost enemy
Мы вступим в бой с язычниками и призрачным врагом.


This is the prophecy
Это — пророчество,
This is the prophecy
Это — пророчество.


I see the money beggars on the last temptation
Я вижу просящих милостыню в последнем искушении, 2
We're marching now through the devastation
В то время как мы шествуем среди разрухи.
I'm with the prophets on a mission of salvation
Я с пророками исполняю миссию спасения,
Cities falling, nations falling nations
Гибнут города, народы уничтожают народы.


This is the prophecy
Это — пророчество,
This is the prophecy
Это — пророчество.


I see the new millennium tribal warfare
Я вижу межплеменные войны нового тысячелетия,
I see them blind sheep going nowhere
Я вижу, как все идут в никуда за слепой овцой. 3
The new exodus, just like they said
Новый массовый исход, 4 совсем как было предречено,
I see the crown of thorns, you know I was there
Я вижу терновый венец, ведь я был там.


This is the prophecy
Это — пророчество,
This is the prophecy
Это — пророчество.


I see the times in this Armageddon
Я вижу времена в этом Армагеддоне,
I see the flag of the conquering lion
Я вижу знамя борющегося льва. 5
I must reach the mountains of Zion
Я должен добраться до горы Сион, 6
I'm with the prophets and the prophecy goes on
Я стою с пророками и пророчество продолжается.


This is the prophecy
Это — пророчество,
This is the prophecy
Это — пророчество.


New millennium tribal war
Межплеменная война нового тысячелетия,
New millennium tribal war
Межплеменная война нового тысячелетия,
New millennium tribal war
Межплеменная война нового тысячелетия,
New millennium tribal war
Межплеменная война нового тысячелетия.





1 — отсылка к книге Исход, где повествуется о том, как по мановению жезла Моисея Красное море расступилось перед ним и еврейским народом, обнажив дно. Гнавшиеся за ними египтяне сгинули в волнах сомкнувшегося моря

2 — по-видимому, отсылка к фильму "последнее искушение Христа"

3 — "слепой овцой" называют человека, который не знает, куда идет и при этом ведет за собой других. В библейских книгах народ иногда сравниваются со стадом овец

4 — Исход — библейское предание о порабощении евреев в Египте, их массовом выходе по воле Бога из Египта под предводительством Моисея. Изложено в Пятикнижии

5 — В иудаизме библейский Иуда, давший имя колену Иуды, традиционно был связан с символом льва. В христианской традиции зачастую лев является одним из символов Христа

6 — Гора Сион — юго-западный холм в Иерусалиме, на котором стояла городская крепость. Для евреев Сион стал символом Иерусалима и всей Земли Обетованной. В Библии Сион называется святой горой и в переносном смысле обозначает Иерусалим, колено Иудино и царство Иудейское, всю Иудею и весь народ иудейский
Х
Качество перевода подтверждено