Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Love with a Camera исполнителя (группы) Struts, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

In Love with a Camera (оригинал The Struts)

Влюблена в фотокамеру (перевод TheMaskedOne)

She don't need no one, she runs the world
Ей никто не нужен, она правит миром
She got that lightning, come strike me, girl
Настроила освещение, давай, ослепи меня, детка
Call out to her, she don't hear a word
Окликаю её — не слышит ни слова
Oh oh oh oh
О, о-о-о


See how she plays up to the lens
Смотрю, как она заигрывает с объективом
She pretends it's her only friend
Делает вид, будто это её единственный друг
No, it don't tell her any lies, satisfies
Нет, он не обманывает, радует
But I can't catch her eye
А вот я не в силах привлечь её внимание
Oh oh oh oh
О, о-о-о


She love lookin' at herself
Она любит глядеть на себя
And she don't need no one else
И больше ни в ком не нуждается
If she's in love, she's in love with a camera
Раз она влюблена, она влюблена в камеру
She just wanna get that shot
Она просто хочет сделать этот снимок
If I'm in or if I'm not
В кадре ли я, не в кадре
She doesn't care, she's in love with a camera
Ей плевать — она влюблена в камеру


She love lookin' at herself
Она любит глядеть на себя
And she don't need no one else
И больше ни в ком не нуждается
If she's in love, she's in love with a camera
Раз она влюблена, она влюблена в камеру
Oh, girl, when you love yourself
О, детка, когда ты любишь себя
I don't want nobody else
Я не хочу никого другого
She doesn't care, she's in love with a camera
Ей плевать — она влюблена в камеру


She keeps me waiting, but I don't mind
Она заставляет меня ждать, однако не возражаю
Makes sure the light's hitting on her good side
Убеждается, что свет падает с выгодной стороны
Ain't just the flash that will knock me blind
Это не просто вспышка, что меня ослепит
Oh oh oh oh
О, о-о-о


See how she plays up to the lens
Смотрю, как она заигрывает с объективом
She pretends it's her only friend
Делает вид, будто это её единственный друг
No, it don't tell her any lies, satisfies
Нет, он не обманывает, радует
But I can't catch her eye
А вот я не в силах привлечь её внимание
Oh oh oh oh
О, о-о-о


She love lookin' at herself
Она любит глядеть на себя
And she don't need no one else
И больше ни в ком не нуждается
If she's in love, she's in love with a camera
Раз она влюблена, она влюблена в камеру
She just wanna get that shot
Она просто хочет сделать этот снимок
If I'm in or if I'm not
В кадре ли я, не в кадре
She doesn't care, she's in love with a camera
Ей плевать — она влюблена в камеру


She love lookin' at herself
Она любит глядеть на себя
And she don't need no one else
И больше ни в ком не нуждается
If she's in love, she's in love with a camera
Если она влюблена, она влюблена в камеру
Oh, girl, when you love yourself
О, детка, когда ты любишь себя
I don't want nobody else
Я не хочу никого другого
She doesn't care, she's in love with a camera
Ей плевать — она влюблена в камеру


Gonna show you
Покажу тебе
In time, you will be mine
Со временем ты будешь моей
Will be mine, you will be mine
Будешь моей, ты будешь моей
You will be mine
Ты будешь моей


She love lookin' at herself
Она любит глядеть на себя
And she don't need no one else
И больше ни в ком не нуждается
She just wanna get that shot
Она просто хочет сделать этот снимок
If I'm in or if I'm not
В кадре ли я, не в кадре
She doesn't care, she's in love with a camera
Ей плевать — она влюблена в камеру


She love lookin' at herself
Она любит глядеть на себя
And she don't need no one else
И больше ни в ком не нуждается
If she's in love, she's in love with a camera
Раз она влюблена, она влюблена в камеру
Oh, girl, when you love yourself
О, детка, когда ты любишь себя
I don't want nobody else
Я не хочу никого другого
She doesn't care, she's in love with a camera
Ей плевать — она влюблена в камеру


Oh, what about me?
О, а как насчёт меня?
If she's in love, she's in love with a camera
Раз она влюблена, она влюблена в камеру
What about me?
А как насчёт меня?
She doesn't care, she's in love with a camera
Ей плевать — она влюблена в камеру
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки