Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Radiant Daybreak исполнителя (группы) Sybreed

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Radiant Daybreak (оригинал Sybreed)

Сияющий рассвет (перевод CatchTheRain из Санкт-Петербурга)

There was no light, I couldn't find my very way
Там не было света, я не мог найти даже свой путь
A dire frustration was all I could feel in my chest
Ужасное отчаяние было единственным чувством в моей груди
For there was no joy in every moment I could spend
И ни одного радостного мига в жизни,
How could I reckon I trapped myself into a cage of misery?
Как так случилось, что я попался в эту клетку несчастья?


My so-called strength had to be shattered
Моя показная сила, должно быть, рассыпалась в прах
My beliefs were but a lie
Всё, во что я верил, было ложью
It is so convenient to tint it all in deep tones of black
Это так удобно — окрасить всё в тёмные оттенки чёрного
To live in fear is but meaningless
Но жить в страхе не имеет смысла,
I shall face the source of my hopelessness
Я должен посмотреть в глаза своей безнадёжности,
I just crave for suffering.
Я жажду лишь отчаяния.


[Chorus:]
[Припев:]
I can see for the first time аnd feel freed from the pain
Я впервые могу видеть и наконец избавлен от боли,
Redeemed and disengaged
Искуплен и освобожден.
Oblivion is just a reward,
Забытье — просто награда,
A final slumber to end of divide
Последний сон, чтобы покончить с разобщением
And awaken purified.
И проснуться очищенным.


Why should I try to sustain such a barren state
Почему я должен пытаться стерпеть это состояние опустошения,
When my whole condition is tantamount to emptiness?
Когда внутри себя чувствую лишь пустоту?
I wish I could hide from this grim picture in my head,
Я бы очень хотел спрятаться от безысходности в своей голове,
Yet I am locked up lost in a maze of endless excruciation.
А пока я лишь заперт, потерян в лабиринте бесконечных мучений.


I reach the height of isolation
Я достиг пика отрешенности
There's no need to revise or suspend the decision
И нет смысла взвешивать или откладывать это решение
For I discern but one conclusion
Из всего этого я понял только одно:
This gruesome existence has become an affliction I can't withstand.
Мое ужасное существование стало горем, которому я не могу противостоять.


My beliefs were but a lie
Всё, во что я верил, было ложью
It is so convenient to tint it all in deep tones of black
Это так удобно — окрасить всё в тёмные оттенки чёрного
To live in fear is but meaningless
Но жить в страхе не имеет смысла,
I shall face the source of my hopelessness
Я должен посмотреть в глаза своей безнадёжности,
I just crave for suffering.
Я жажду лишь отчаяния.


[Chorus:]
[Припев:]
I can see for the first time
Я впервые могу видеть
And feel freed from the pain,
И наконец избавлен от боли,
Redeemed and disengaged
Искуплен и освобожден.
Oblivion is just a reward,
Забытье — просто награда,
A final slumber to end of divide
Последний сон, чтобы покончить с разобщением
And awaken purified.
И проснуться очищенным.
Х
Качество перевода подтверждено