Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Citizen Soldier исполнителя (группы) 3 Doors Down

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Citizen Soldier (оригинал 3 Doors Down)

Гражданин военный (перевод Devinely Decadent)

Beyond the boundaries of your city's lights,
Далеко за пределами ваших городских огней
Stand the heroes waiting for your cries.
Отряд героев ждёт ваших криков.
So many times you did not bring this on yourself,
Как много раз вы старались избежать этого,
When that moment finally comes,
Но когда этот момент наконец наступит,
I'll be there to help.
Я буду здесь, чтобы помочь.


On that day when you need
В день, когда вам понадобится помощь
Your brothers and sisters to care,
Ваших братьев и сестер,
I'll be right here.
Я буду именно здесь.
Citizen soldiers holding the light for the ones
Граждане военные держат свет для тех,
That we guide from the dark of despair.
Кого мы ведём от тьмы отчаяния,
Standing on guard for the ones that we sheltered,
Неся нашу вахту ради тех, кого охраняем,
We'll always be ready because we will always be there.
Мы всегда будем готовы, потому что всегда будем здесь...


When there are people crying in the streets,
Когда все эти люди плачут на улицах,
When they're starving for a meal to eat,
Когда они молят о еде, чтобы поесть,
When they simply need a place to make their beds,
Когда им всего лишь нужно место, чтобы улечься,
Right here underneath my wing,
Здесь, под моим крылом
You can rest your head.
Ты всегда можешь найти приют.


On that day when you need
В день, когда вам понадобится помощь
Your brothers and sisters to care,
Ваших братьев и сестер,
I'll be right here.
Я буду именно здесь.
Citizen soldiers holding the light for the ones
Граждане военные держат свет для тех,
That we guide from the dark of despair.
Кого мы ведём от тьмы отчаяния,
Standing on guard for the ones that we sheltered,
Неся нашу вахту ради тех, кого охраняем,
We'll always be ready because we will always be there.
Мы всегда будем готовы, потому что всегда будем здесь...


There... there... there...
Здесь...здесь...здесь


Hope and pray that you'll never need me,
Надейтесь и молитесь, чтобы я никогда вам не был нужен,
But rest assured I will not let you down.
А остальные будьте уверены, я вас не разочарую,
I'll walk beside you but you may not see me,
Я иду рядом с вами, но, возможно, вы меня не видите,
The strongest among you may not wear a crown.
Сильнейшему из вас не обязательно носить корону.


On that day when you need
В день, когда вам понадобится помощь
Your brothers and sisters to care,
Ваших братьев и сестер,
I'll be right here!
Я буду здесь!
On that day when you don't have the strength
В день, когда вы не справитесь
For the burden you bear,
Со своей ношей,
I'll be right here!
Я буду здесь!
Citizen soldiers holding the light for the ones
Граждане военные держат свет для тех,
That we guide from the dark of despair.
Кого мы ведём от тьмы отчаяния,
Standing on guard for the ones that we sheltered,
Неся нашу вахту ради тех, кого охраняем,
We'll always be ready because we will always be there.
Мы всегда будем готовы, потому что всегда будем здесь...




Х
Качество перевода подтверждено