Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Independence Day исполнителя (группы) 5 Seconds Of Summer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Independence Day (оригинал 5 Seconds Of Summer)

День Независимости (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

You're telling me the same old story
Ты рассказываешь мне одну и ту же заезженную историю,
And that I need to change
Говоришь, что я должен измениться.
If you're not living my life for me
Ты как будто бы пытаешься прожить мою жизнь за меня,
You make it feel that way
По крайней мере, у меня есть такое чувство.


You know you know
Ты знаешь, ты знаешь,
We're losing control
Что мы теряем контроль.
I gotta break away
Я должен уйти,
And nothing's gonna change
Тут уже ничего не изменить.


You've got to go
Ты должна уйти,
It's the end of the road
Это конец пути.
No matter what you do or say
Неважно, что ты делаешь или говоришь,
Baby, you're not what I need
Милая, ты не то, что мне нужно.


I'm over this
Я устал от всего этого,
I'm over you
Я устал от тебя,
I'm not gonna waste my life away
Я не собираюсь тратить впустую свою жизнь,
This is my Independence Day
Это мой День независимости.
I'm moving on
Я двигаюсь дальше,
There's no excuse
Здесь не нужны оправдания,
And I can't take away your pain
И я не могу избавить тебя от боли,
This is my Independence Day [2x]
Это мой День независимости. [x2]


Suddenly my picture's looking perfect
Мои фотографии вдруг стали получаться лучше
Since you're not in the frame
С тех пор, как тебя нет в кадре.
And deep down I never meant to hurt you
На самом деле я никогда не хотел причинить тебе боль,
But you're the one to blame
Но виновата во всём только ты.


You know you know
Ты знаешь, ты знаешь,
We're losing control
Что мы теряем контроль.
Before it's too late
Пока не стало поздно,
I'm making my escape
Я должен уйти.


Now that I'm gone
И вот я ушёл,
You're on your own
Ты вольна делать всё, что ты хочешь.
No matter what you do or say
Неважно, что ты делаешь или говоришь,
Baby, you're not what I need
Милая, ты не то, что мне нужно.


I'm over this
Я устал от всего этого,
I'm over you
Я устал от тебя,
I'm not gonna waste my life away
Я не собираюсь тратить впустую свою жизнь,
This is my Independence Day
Это мой День независимости.
I'm moving on
Я двигаюсь дальше,
There's no excuse
Здесь не нужны оправдания,
And I can't take away your pain
И я не могу избавить тебя от боли,
This is my Independence Day
Это мой День независимости.


Wouldn't it be nice
Разве не было прекрасно,
If it could've worked out right for us?
Если бы бы могли сделать всё правильно?
I know you fought for all we had
Я знаю, что ты боролась за наши отношения.


But it didn't feel right
Но ничего не вышло,
Heart's on our sleeves, we lost tonight
Признаемся самим себе: мы проиграли,
And there's no looking back
И не нужно оглядываться назад.


I'm over this
Я устал от всего этого,
I'm over you
Я устал от тебя,
I'm not gonna waste my life away
Я не собираюсь тратить впустую свою жизнь,
This is my Independence Day
Это мой День независимости.
I'm moving on
Я двигаюсь дальше,
There's no excuse
Здесь не нужны оправдания,
And I can't take away your pain
И я не могу избавить тебя от боли,
This is my Independence Day
Это мой День независимости.


Wouldn't it be nice
Разве не было прекрасно,
If it would've worked out right for us?
Если бы бы могли сделать всё правильно?
There's no looking back
Но не нужно оглядываться назад.


This is my Independence Day [2x]
Это мой День независимости. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено