Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Impossible Dream исполнителя (группы) Alphaville

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

The Impossible Dream (оригинал Alphaville)

Несбыточная мечта (перевод Евгений из Воронежа)

Sometimes it seems so strange
Иногда это кажется таким странным...
The way I feel for you
То, что я чувствую к тебе,
It makes my life so quiet and free
Делает мою жизнь такой спокойной и свободной.
And when you smile at me
И когда ты мне улыбаешься -
It's just that special love
Это то, что я особенно люблю,
A kind of liberty I never felt before
Это такая свобода, которой я не испытывал ранее.


And I don't need to be a poet
И мне не нужно быть поэтом,
I don't need to be a hero
Мне не нужно быть героем,
When all I need to do is keep on loving you
В то время как мне нужно лишь продолжать любить тебя.
I just have to be me and I don't need to be
Мне просто нужно быть самим собой и больше никогда
The stranger anymore I used to be
Не быть незнакомцем, которым я был раньше,
In my impossible dream
В своей несбыточной мечте.


I keep my fingers crossed
Держу я скрещенными пальцы,
I never want to lose
Чтобы никогда не потерять
This new found love that's so alive
Эту вновь обретенную любовь, что так сильна.
I'm so in love with you
Я очень люблю тебя.
My heart has circled in the past
Моим чувствам не позволяли освободиться от прошлого
The demons of deceit but now aside I've cast
Бесы-обманщики, но теперь я решил не обращать на них внимания.


And I don't need to be a poet
И мне не нужно быть поэтом,
I don't need to be a hero
Мне не нужно быть героем,
When all I need to do is keep on loving you
В то время, как мне нужно лишь продолжать любить тебя.
I just have to be me and I don't need to be
Мне просто нужно быть самим собой и больше никогда
The stranger anymore I used to be
Не быть незнакомцем, которым я был раньше,
In my impossible dream
В своей несбыточной мечте.




The Impossible Dream
Несбыточная мечта* (перевод Евгений из Воронежа)


Sometimes it seems so strange
Порой мне кажется,
The way I feel for you
То, что я чувствую,
It makes my life so quiet and free
Привносит в жизнь мою покой.
And when you smile at me
Как улыбаешься,
It's just that special love
Мне очень нравится,
A kind of liberty I never felt before
Я раньше легкости не чувствовал такой.


And I don't need to be a poet
Не нужно быть поэтом мне,
I don't need to be a hero
Героем тоже ни к чему,
When all I need to do is keep on loving you
Лишь все, что нужно мне, любить тебя одну.
I just have to be me and I don't need to be
Просто быть собой и пора бы позабыть
The stranger anymore I used to be
О том, что чужаком я был тебе
In my impossible dream
В моей несбыточной мечте.


I keep my fingers crossed
Скрестивши пальцы я,
I never want to lose
Не в силах потерять
This new found love that's so alive
эту любовь, что так сильна.
I'm so in love with you
Я так люблю тебя,
My heart has circled in the past
В минувшем чувства удержав,
The demons of deceit but now aside I've cast
Лукавство бесов, но я слушать их не стал.


And I don't need to be a poet
Не нужно быть поэтом мне,
I don't need to be a hero
Героем тоже ни к чему,
When all I need to do is keep on loving you
Лишь все, что нужно мне, любить тебя одну.
I just have to be me and I don't need to be
Просто быть собой и пора бы позабыть
The stranger anymore I used to be
О том, что чужаком я был тебе
In my impossible dream
В моей несбыточной мечте.





* поэтический (эквиритмический) перевод
Х
Качество перевода подтверждено