Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Daddy исполнителя (группы) Andrews Sisters, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Daddy (оригинал Andrews Sisters, The)

Папочка (перевод Алекс)

Hey, listen to my story 'bout a gal named Daisy Mae
Хей! Послушайте мою историю про девушку по имени Дэйзи Мэй.
Lazy Daisy Mae
Лентяйку Дэйзи Мэй.
Her disposition is rather sweet and charming
У неё весьма милый и очаровательный характер,
At times alarming, so they say
Иногда тревожный, как говорят.
She has a man who's tall dark handsome, large and strong
У неё есть мужчина: высокий, темный, красивый, большой и сильный,
To whom she used to sing this song
Которому она когда-то пела эту песню.


Hey, Daddy, I want a diamond ring, bracelets, everything
Хей, папочка! Я хочу кольцо с бриллиантом, браслеты, всё!
Daddy, you oughta get the best for me
Папочка, ты должен покупать мне самое лучшее!
Hey, Daddy, gee, don't I look swell in sables?
Хей, папочка, как, по-твоему: я буду отпадной в соболях?
Clothes with Paris labels?
Одетой в парижские лейблы?
Daddy, you oughta get the best for me
Папочка, ты должен покупать мне самое лучшее!


Here's 'n amazing revelation
Вот мое удивительное открытие
With a bit of stimulation
В качестве небольшого стимула:
I'd be a great sensation
Я стану великой сенсацией,
I'd be your inspiration
Я стану твоим вдохновением.


Daddy, I want a brand new car, champagne, caviar
Папочка, я хочу новенькую машину, шампанского, икры.
Daddy, you oughta get the best for me
Папочка, ты должен покупать мне самое лучшее!


Hey, Daddy, I want a diamond ring, bracelets, everything
Хей, папочка! Я хочу кольцо с бриллиантом, браслеты, всё!
Daddy, you oughta get the best for me
Папочка, ты должен покупать мне самое лучшее!
Hey, Daddy, gee, don't I look swell in sables?
Хей, папочка, как, по-твоему: я буду отпадной в соболях?
Clothes with Paris labels?
Одетой в парижские лейблы?
Daddy, you oughta get the best for me
Папочка, ты должен покупать мне самое лучшее!


Here's 'n amazing revelation
Вот мое удивительное открытие
With a bit of stimulation
В качестве небольшого стимула:
I'd be a great sensation
Я стану великой сенсацией,
I'd be your inspiration
Я стану твоим вдохновением.


Daddy, I want a brand new car, champagne, caviar
Папочка, я хочу новенькую машину, шампанского, икры.
Daddy, Daddy
Папочка, папочка
You oughta get the best for me , la-dah!
Ты должен покупать мне самое лучшее! Ла-да!
Х
Качество перевода подтверждено