Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me) исполнителя (группы) Andrews Sisters, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me) (оригинал Andrews Sisters, The)

Не сиди под яблоней (ни с кем, кроме меня) (перевод Алекс)

I wrote my mother, I wrote my father,
Я написала маме, я написала папе,
And now I'm writing you too.
И вот теперь я пишу и тебе.
I'm sure of mother, I'm sure of father,
Я уверена в маме, я уверена в папе,
And now I want to be sure of you.
И теперь я хочу быть уверен в тебе.


Don't sit under the apple tree with anyone else but me,
Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня,
Anyone else but me, anyone else but me, no no no!
Ни с кем, кроме меня, ни с кем, кроме меня! Нет, нет, нет!
Don't sit under the apple tree with anyone else but me
Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня,
Till I come marching home.
Пока я не вернусь из армии.


Don't go walking down lovers' lane with anyone else but me,
Не гуляй по аллее влюблённых ни с кем, кроме меня,
Anyone else but me, anyone else but me,
Ни с кем, кроме меня, ни с кем, кроме меня!
Don't go walking down lovers' lane with anyone else but me
Не гуляй по аллее влюблённых ни с кем, кроме меня,
Till I come marching home.
Пока я не вернусь из армии.


I just got word from a guy who heard
Я слышал от парня, который слышал
From the guy next door to me,
От парня, который живет по соседству,
That a girl he met just loves to pet,
Что девушка, с которой он встречается, очень ласкова,
And it fits you to a "T".
И ты идеально подходишь под ее описание.


So don't sit under the apple tree with anyone else but me
Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня,
Till I come marching home.
Пока я не вернусь из армии.
Then we'll go arm in arm,
А тогда мы пойдём рука об руку
And sit down under the apple tree,
И сядем под яблоней,
Baby, just you and me,
Детка, только ты и я,
When I come marching home.
Когда я вернусь из армии...
Х
Качество перевода подтверждено