Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Charley, My Boy исполнителя (группы) Andrews Sisters, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Charley, My Boy (оригинал Andrews Sisters, The)

Чарли, мальчик мой (перевод Алекс)

Charley is an ordinary fellow
Чарли – обычный парень
To most everyone but Flo, his Flo
Почти для всех, но не для Фло, его Фло.
She's convinced that Charley
Она убеждена, что Чарли –
Is a very extraordinary beau, some beau
Необыкновенный красавец, красавец
And everything in the dim light
И кто угодно ещё при тусклом свете.
She has a way of putting him right
Она знает, как улучшить его внешность.


Charley by boy, oh Charley my boy
Чарли, мальчик мой, о, Чарли, мальчик мой!
You thrill me, you kill me with shiver of joy
Ты волнуешь меня, у меня от тебя мурашки радости.
You've got the kind of, sort of, wonderful ways
Ты немного слегка чуть-чуть из тех,
That makes me, takes me, tell me what shall I say?
Кто крутит-вертит мной, как захочет. Что тут скажешь!


When we dance I read in your glance
Когда мы танцуем, я читаю в твоем взгляде
Whole pages and ages of love and romance
Страницу за страницей любовных романов.
They tell me that Romeo was some lover too
Говорят, Ромео тоже был любовник,
But boy he should have taken lessons from you
Но, парень, он должен был бы брать уроки у тебя.
You seem to start where others get through
Кажется, ты останавливаешься там, где другие пройдут мимо.
Oh Charley, my boy
О, Чарли, мальчик мой...


Charley, my boy, oh Charley, my boy
Чарли, мальчик мой, о, Чарли, мальчик мой!
You thrill me, you kill me with shiver of joy
Ты волнуешь меня, у меня от тебя мурашки радости.
You've got the kind of, sort of, wonderful ways
Ты немного слегка чуть-чуть из тех,
That makes me, takes me, tell me what shall I say?
Кто крутит-вертит мной, как захочет. Что тут скажешь!


When we dance I read in your glance
Когда мы танцуем, я читаю в твоем взгляде
Whole pages and ages of love and romance
Страницу за страницей любовных романов.
They tell me that Romeo was some lover too
Говорят, Ромео тоже был любовник,
But boy he should have taken lessons from you
Но, парень, он должен был бы брать уроки у тебя.
You seem to start where others get through
Кажется, ты останавливаешься там, где другие пройдут мимо.
Oh Charley, my boy
О, Чарли, мальчик мой...


And when we dance, I read in your glance
Когда мы танцуем, я читаю в твоем взгляде
Just oodles and noodles of love and romance
Море любви и романтики.
I have a millionarie proposing to me
Ко мне сватается миллионер.
I think I'll marry him, though he's eighty-three
Думаю, я выйду за него, хотя ему восемьдесят три.
Think what wealthy widow I'll be
Представь, какой богатой вдовой я буду!
Oh Charley, my boy
О, Чарли, мальчик мой...
Х
Качество перевода подтверждено