Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Too Tired to Run исполнителя (группы) Cain's Offering

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Too Tired to Run (оригинал Cain's Offering)

Нет сил бежать (перевод Николай Белов)

There was a time when I could make your bright eyes gleam
Было время, когда я мог заставить сверкать твои глаза.
Now smiles upon your face are few and far between
Теперь же улыбка на твоем лице мелькает все реже.
We were so young, naive and blind in all our pride
Мы были так юны и наивны, и гордость ослепляла нас,
To see the warning, the turning of the tide
Что не заметили грозный прилив.


And I guess it's best we laid to rest
Пожалуй, было правильно, что мы похоронили
All that we had and all that we hope for
Все, что у нас было и все, на что питали надежду.
It's time to close the door
Пора захлопнуть эту дверь.


Stand here by my side and watch the river flow
Не уходи, останься со мной, посмотри, как течет река.
Through fields once green, where our garden used to grow
По некогда зеленым полям, по некогда цветущему нашему саду.
Life goes by so fast and time waits for no one
Жизнь летит стрелою, и время никого не ждет.
Too long we stared into the sun
Слишком долго созерцали мы солнце,
Now days are growing dark and we're too tired to run
Дни сегодня все мрачнее, и нет сил у нас уже бежать.


Now that we've lost the flame, the beauty of it all
Теперь потухло наше пламя, вся его красота без остатка.
Our symmetry of souls reduced to metaphor
Гармония наших душ сузилась до метафоры.
We live, we learn some things are impossible to do
Пока живем, мы понимаем, что не все в мире возможно.
And still I need you more than I want to
И все же без тебя я не могу прожить и дня.


But I guess it's best we laid to rest
Пожалуй, было правильно, что мы похоронили
All that we had and all that we hoped for
Все, что у нас было и все, на что питали надежду.
It's time to close the door
Пора захлопнуть эту дверь.


Stand here by my side and watch the river flow
Не уходи, останься со мной, посмотри, как течет река.
Through silent fields, where our garden used to grow
По кротким полям, по некогда цветущему нашему саду.
Life goes by so fast and time waits for no one
Жизнь летит стрелою, и время никого не ждет.
Too long we stared into the sun
Слишком долго созерцали мы солнце,
Now days are growing dark and we're too tired to run
Дни сегодня все мрачнее, и нет сил у нас уже бежать.


I could've been worse, but I should've been better
Могло быть хуже, но должно было быть лучше.
Should've been there 'cause I said "forever"
Я должен был быть там, ведь я клялся "вечностью".
Now I'm here wondering what
Вот стою я и размышляю, что
Should've, could've, would've been and
Должно было быть, могло бы быть, было бы, и


I could've said more 'cause the words they matter
И я мог бы сказать больше, ведь слова имеют значение.
Should've been strong so you wouldn't have shattered
Должен был быть сильнее, и тогда ты бы не ушла.
But I'm here wondering what
Вот стою я и размышляю, что
Should've, could've, would've been
Должно было быть, могло бы быть, было бы.


And I hope he gives more than I did
Надеюсь, он даст тебе больше, чем я.
All that you need and all that you hope for
Даст все, что нужно и все, на что ты питаешь надежды.


Stand here by my side and watch the river flow
Не уходи, останься со мной, посмотри, как течет река.
Through silent fields, where our garden used to grow
По кротким полям, по некогда цветущему нашему саду.
Life goes by so fast, so hold me one last time
Жизнь летит стрелою, обними меня в последний раз.
You'll always be true love of mine
Ты навсегда останешься моей настоящей любовью.
And when the day is through I'm watching over you
И на закате этого дня, я все равно буду рядом.
Х
Качество перевода подтверждено