Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Memory Fiction исполнителя (группы) ERRA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Memory Fiction (оригинал ERRA)

Вымысел памяти (перевод Anaid Clandestine)

We were reaching out towards the next phase of ourselves
Так стремились мы к следующей фазе самих себя,
Autonomous from what connected us
Убрав всё то, что связывало нас.
I couldn't face the shame
Стыда мне не пережить,
This won't be the last time that I find
Всё вновь повторится, я знаю,
I couldn't place the blame
И некого мне винить,
Lessons that I find
Уроком лишь станет
In love that we left behind
Любовь, которой больше нет.


Palm against palm, numbed by polarity
Притянулись ладони, оцепенев,
Revelations in love and in the space of its scarcity
Откровенья в любви и в мучительной пустоте,
On the day I decided to leave
В день, когда я решил уйти, чувствуя, словно
Felt like an impostor in someone else's destiny (Destiny)
Самозванец я в чужой судьбе, (В чужой судьбе)
Now I feel free
Я стал свободен
In love that we left behind
В любви, которой больше нет.


Our origins grow hazy,
Туманны прошлые дни,
Who am I kidding
Зачем себе лгу я?
I can't recall what I felt
И вспомнить чувства свои
In the beginning
Уже не могу я.
My life is my story is my jurisdiction
Моя жизнь - моя повесть - моя юрисдикция,
And I'm allowed to grieve you in my memory fiction, memory fiction
И я могу горевать о тебе в своей памяти-фикции,


Love that we left behind
Любовь, что ушла навек...
Love that we left behind
Любовь, что ушла навек...
Love that we left behind
Любовь, что ушла навек...


I couldn't face the shame
Стыда мне не пережить,
This won't be the last time that I find
Всё вновь повторится, я знаю,
I couldn't place the blame
И некого мне винить,
Lessons that I find
Уроком лишь станет
In love that we left behind
Любовь, которой больше нет.
Х
Качество перевода подтверждено