Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Who's Gonna Save Us исполнителя (группы) Gavin DeGraw

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Who's Gonna Save Us (оригинал Gavin DeGraw)

Кто нас спасёт? (перевод Алекс)

I know you got a wild side that I don't wanna hold back
Я знаю, в тебе есть что-то дикое, что я не хочу сдерживать.
And everyone I ever had, was just from being stupid and
Все, с кем я встречался раньше, были у меня по глупости.
I was standing on the edge, we've never been here before
Я стоял на краю пропасти, мы никогда не были здесь прежде.
So are we gonna give in? What happens if we fall
Так неужели мы не устоим? Что будет, если мы упадём?


Who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Кто же спасет, кто же спасет нас этой ночью, этой ночью?
Who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Кто же спасет, кто же спасет нас этой ночью, этой ночью?
And we're too cool with this
Конечно, мы очень круты,
But it's just too strong to fight
Но этому трудно противостоять.
So tell me who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Так скажи мне, кто спасет, кто спасет нас этой ночью, этой ночью?


Pop takes a president, it's like I'm building a wall
Популярной музыке нужен президент. Я словно возвожу стену.
I got me own line of defense, somehow you broke through it all
У меня своя линия защиты, но ты как-то сумела преодолеть её.
At the bottom of an empty bottle, it's where the truth starts to spill
На дне бутылки — вот где начинаешь находить истину.
Don't wanna wake up with regret
Я не хочу очнуться в раскаянии
From this feeling that we can kill
Из-за чувства, которое мы не в силах подавить.


Who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Кто же спасет, кто же спасет нас этой ночью, этой ночью?
Who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Кто же спасет, кто же спасет нас этой ночью, этой ночью?
And we're too cool with this
Конечно, мы очень круты,
But it's just too strong to fight
Но этому трудно противостоять.
So tell me who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Так скажи мне, кто спасет, кто спасет нас этой ночью, этой ночью?


See, and believe, you're making me breath
Поверь, благодаря тебе у меня открывается дыхание
Deeper than the ocean
Более глубокое, чем океан.
Personas, who can we call
Люди, кто нам поможет?
But risking what we have, it's something more
Но рисковать тем, что мы имеем, — гораздо серьёзнее.
Don't wanna lose it all
Я не хочу всё потерять.


Who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Кто же спасет, кто же спасет нас этой ночью, этой ночью?
Who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Кто же спасет, кто же спасет нас этой ночью, этой ночью?


We've been way too cool with this
Конечно, мы очень круты,
But these words too strong to find
Но так трудно найти слова.
Should we stop, should we wait
Нам остановиться? Нам подождать?
If it's too late to be stopped, to be wait
Пока еще не поздно остановиться и подождать.
Before it's too late
Пока еще не поздно.


Tell me who's gonna save, who's gonna save us tonight, tonight
Скажи мне, кто спасет, кто спасет нас этой ночью, этой ночью?
Х
Качество перевода подтверждено