Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Got Me* исполнителя (группы) Gavin DeGraw

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Got Me* (оригинал Gavin DeGraw)

У тебя есть я (перевод Алекс)

When the fear takes you down
Когда тебя охватывает страх,
When the doubt takes you under
Когда в тебя закрадываются сомнения,
When you sink like a stone
Когда ты идешь ко дну, словно камень,
And you can't breathe
И не можешь дышать,


When the tears take control
Когда ты не в силах сдержать слёзы,
When the demons take over
Когда демоны одолевают тебя,
Won't be in this alone
Не переживай это в одиночку.
You got me
У тебя есть я.


Ooo...
У-у...
Ooo... yeah
У-у... да...
Ooo...
У-у...
You got me
У тебя есть я.


When the walls all caved in
Когда вокруг рушатся стены,
When the nights all get colder
Когда ночи становятся холодными,
When you hang by a thread
Когда ты находишься на грани
Of sanity
Безумия,


Rest your head on my heart
Преклони свою голову на моё сердце,
And your pain on my shoulders
Взвали свою боль на мои плечи,
Make your way to my arms
Сделай шаг ко мне в объятия,
Cause you got me
Ведь у тебя есть я.


Ooo...
У-у...
Ooo... yeah
У-у... да...
Ooo...
У-у...
You got me
У тебя есть я.


I'll be the one lead you home
Я буду тем, кто проводит тебя домой.
I'll be the one to keep you warm
Я буду тем, кто согреет тебя.
I'll take you way out of the storms
Я выведу тебя из любого шторма.
When you can't stand, I'll stand up for you
Когда у тебя иссякнут силы, я подставлю плечо.


When the fear takes you down
Когда тебя охватывает страх,
When the doubt takes you under
Когда в тебя закрадываются сомнения,
You're not in this alone
Не переживай это в одиночку.
You got me
У тебя есть я.


Ooo...
У-у...
Ooo... yeah
У-у... да...
Ooo...
У-у...
You got me, yeah!
У тебя есть я, да!


Ooo...
У-у...
Ooo... yeah
У-у... да...
Ooo...
У-у...
You got me!
У тебя есть я!


I'll be the one lead you home
Я буду тем, кто проводит тебя домой.
I'll be the one to keep you warm
Я буду тем, кто согреет тебя.
I'll take you way out of the storms
Я выведу тебя из любого шторма.
When you can't stand, I'll stand up for you
Когда у тебя иссякнут силы, я подставлю плечо.




* — OST Dolphin Tale 2 (2014) (саундтрек к фильму "История дельфина 2")

Х
Качество перевода подтверждено