Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни En Ausencia De Ti исполнителя (группы) Laura Pausini

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

En Ausencia De Ti (оригинал Laura Pausini)

В отсутствие тебя (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)

Yo como un arbol desnudo estoy sin ti
Я словно голое дерево без тебя,
Mis raices se secaran
Мои корни могут высохнуть -
Abandonada asi
Я брошена.
Me hace falta que tu estes aqui
Мне нужно, чтобы ты был здесь.


No hay una cosa que no te traiga a mi
Нет ни одной вещи, которая не напоминала бы мне о тебе,
En esta casa en la oscuridad
В этом доме, в темноте
Cae la nieve y sera
Падает снег и будет
Mas triste el invierno al llegar Navidad
Грустной зима, когда наступит Рождество.


Y me faltas, amor mio
И мне не хватает тебя, любовь моя,
Como cuando busco a Dios en el vacio
Когда я ищу Бога в пустоте
En ausencia de ti
В отсутствие тебя,
Quisiera asi decirte que
Я хотела бы сказать, что


[Chorus:]
[Припев:]
Tu me faltas amor mio
Мне не хватает тебя, моя любовь,
El dolor es fuerte como un desafio
Боль сильная, как на дуэли,
En ausencia de ti
В отсутствие тебя
Yo no sabre vivir
Я не сумею жить.


Porque de ti tu alma permanecera
Поскольку с тобой твоя душа останется,
Y tu voz volvera a sonar
И твой голос вновь будет звучать —
Cierro los ojos y aqui
Я закрываю глаза и здесь,
En mis brazos te vuelvo a sentir
В моих объятиях, я вновь чувствую тебя.


Y vuelvo a vernos a nosotros dos
И вновь я вижу нас —
Uno en el otro solo un corazon
Вместе, с одним сердцем на двоих.
En cada lagrima tu estaras
В каждой слезе ты будешь,
No te podre olvidar jamas
Я никогда не смогу забыть тебя.


Y me faltas amor mio
И мне не хватает тебя, любовь моя,
Cada dia muero un poco y siento frio
Каждый день я понемногу умираю и чувствую холод.
Quiero ir junto a ti
Хочу пойти к тебе,
Poder asi decirte que
Возможно, сказать тебе


[Chorus]
[Припев]


Tu me faltas amor mio
И мне не хватает тебя, любовь моя,
Como cuando busco a Dios en el vacio
Когда я ищу Бога в пустоте
Necesito de ti
Мне нужно, чтобы ты
Tenerte junto a mi porque
Был со мной, потому что
Tu me faltas amor mio
Мне не хватает тебя, моя любовь,
Tanto tanto que quisiera irme contigo
Так сильно, что я хотела бы уйти с тобой.
En ausencia de ti yo no querre vivir
В отсутствие тебя я не захочу жить.


Desde que no estas aqui
С тех пор, как тебя здесь нет,
No quiero ni podre vivir
Я не хочу и не смогу жить.
Vivo en ausencia
Живу в отсутствие,
En ausencia de ti
В отсутствие тебя.
Х
Качество перевода подтверждено