Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Regensturm исполнителя (группы) LIZOT

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Regensturm (оригинал LIZOT)

Ливень с ураганом (перевод Сергей Есенин)

Die Sonne geht unter
Солнце садится,
Und die Nacht bricht an
И наступает ночь.
Viel zu lang
Слишком долгая,
Die Nacht ist viel zu lang
Ночь слишком долгая.
Die ganze Stadt ist wie verstummt
Весь город словно умолк
(Ist wie verstummt, ist wie verstummt)
(Словно умолк, словно умолк)


Nur du liegst wach,
Только ты не спишь,
Weil die Gedanken brenn'
Потому что мысли не дают покоя,
Wie eine Frage "Was wäre wenn?"
Словно вопрос "Что было бы, если?"
Diese dunkle Welt
Этот тёмный мир
War doch mal Gold
Был же когда-то золотым
(War doch mal Gold, war doch mal Gold)
(Был же когда-то золотым, когда-то золотым)


Ich weiß, du glaubst, du bist allein,
Я знаю, тебе кажется, что ты один,
Doch ich bin bei dir
Но я рядом с тобой
Im Regensturm
В ливень с ураганом.
Wenn deine Welt zerfällt
Когда твой мир рушится
Und niemand zu dir hält,
И никто не поддерживает тебя,
Bin ich bei dir
Я рядом с тобой
Im Regensturm, im Regensturm
В ливень с ураганом, в ливень с ураганом.


Ich komm vorbei,
Я захожу,
Wenn du nicht schlafen kannst
Когда ты не можешь уснуть.
Ich hol' dich raus
Я вытащу тебя,
Sag mir wo und wann
Скажи мне, где и когда.
Die Lichter der Stadt soll'n unsre Sonne sein
Огни города должны быть нашим солнцем
(Soll'n unsre Sonne sein,
(Должны быть нашим солнцем,
Soll'n unsre Sonne sein)
Должны быть нашим солнцем)


Stellen keine Fragen,
Не задаём никаких вопросов,
Solang die Nacht uns umgibt,
Пока ночь окружает нас,
Seh'n all das Gute,
Видим всё хорошее,
Das noch vor uns liegt
Что ждёт нас впереди.
Glaube mir, du bist nicht allein
Верь мне, что ты не один
(Du bist nicht allein, du bist nicht allein)
(Ты не один, ты не один)


Ich bin bei dir
Я рядом с тобой
Im Regensturm
В ливень с ураганом.
Wenn deine Welt zerfällt
Когда твой мир рушится
Und niemand zu dir hält,
И никто не поддерживает тебя,
Bin ich bei dir
Я рядом с тобой
Im Regensturm, im Regensturm
В ливень с ураганом, в ливень с ураганом.


Ich bin bei dir
Я рядом с тобой
Im Regensturm
В ливень с ураганом.
Bis der Wind sich legt
Пока ветер не стихнет
Und dein Herz ruhiger schlägt,
И твоё сердце не забьётся спокойнее,
Bin ich bei dir
Я буду рядом с тобой
Im Regensturm, im Regensturm
В ливень с ураганом, в ливень с ураганом.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки