Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lazy Rainy Afternoon исполнителя (группы) Mary-Kate And Ashley Olsen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lazy Rainy Afternoon (оригинал Mary-Kate And Ashley Olsen)

Ленивый дождливый день (перевод Илья из Чайковского)

Can we talk I got something to say.
Можем ли мы поговорить? Мне нужно кое о чём сказать.
I really hate it when it rains all day.
Я просто ненавижу, когда весь день идёт дождь.
Now we're sitting here with nothing to do,
И вот мы сидим здесь и бездельничаем,
On a lazy, rainy, afternoon.
В ленивый дождливый день.


Mom suggested we could clean up our room.
Мама намекнула, что мы можем прибраться в нашей комнате.
I thought she was joking until she gave us a broom.
Я думала, что она шутит, пока она не дала нам швабру.


Now were sitting here with nothing to do,
И вот мы сидим здесь и бездельничаем,
on a lazy, rainy, afternoon.
В ленивый дождливый день.


Let's start a circus right here in our room.
Давай устроим цирк прямо здесь, в нашей комнате,
A sort of travelling fair.
Своего рода передвижную ярмарку.
I'll be the juggler, you be the clown.
Я буду фокусницей, ты будешь клоуном.
You look so good with green hair.
Тебе идут зелёные волосы.


Let's stage a play right here in our room.
Давай поставим пьесу прямо здесь, в нашей комнате,
That to be or not to be stuff.
Нечто в стиле "Быть или не быть...."
Even Shakespeare had to start out somewhere.
Даже Шекспир когда-то начинал,
The road to stardom is tough.
Дорога к славе нелегка.


We're just so bored we don't know what to do.
Мы так скучаем и не знаем, чем заняться,
We need adventure to help get us through.
Нам нужно приключение, которое поможет побороть скуку.


Now were sitting here with nothing to do,
И вот мы сидим здесь и бездельничаем,
on a lazy, rainy, afternoon.
В ленивый дождливый день.


Let's wear our clothes all inside out
Давай носить одежду вывернутой наизнанку
And see if anyone cares.
И посмотрим, заметит ли кто-нибудь.
Let's draw big dots on our faces and hands
Давай разрисуем лица и руки большими точками
And see if anyone stares.
И посмотрим, бросит ли кто-нибудь на них пристальный взгляд.


Let's go exploring for treasure and gold.
Давай организуем поиски сокровищ и золота,
There's some downstairs, I have a hunch.
Думаю, внизу мы обязательно что-нибудь найдём.
Let's make a raid to the kitchen and back.
Давай сделаем рейд на кухню и обратно -
I'm getting hungry for lunch.
Я проголодалась к ланчу.


Can we talk we got something to say.
Можем ли мы поговорить? Мне нужно кое о чём сказать.
You really hate it when it rains all day.
Я просто ненавижу, когда весь день идёт дождь.
Now we're sitting here with nothing to do,
И вот мы сидим здесь и бездельничаем,
On a lazy, rainy, afternoon.
В ленивый дождливый день.


On a lazy, rainy, afternoon.
В ленивый дождливый день...
On a lazy, rainy, afternoon.
В ленивый дождливый день...




Х
Качество перевода подтверждено