Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Come On исполнителя (группы) Mary-Kate And Ashley Olsen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Come On (оригинал Mary-Kate And Ashley Olsen)

Идём! (перевод Илья Тимофеев)

Just like a hound dog snooping 'round
Точно пронырливая ищейка,
We're keeping our noses close to the ground. Yeah!
Мы держим нос по ветру, да!
Just like a dog scratching at a flea
Точно собака, которая чешется от блох,
Can't sit still it would be agony
Не можем усидеть спокойно — это будет агонией.


Let me show you rocks and rainbows, everything in between
Я покажу тебе скалы и радугу, и всё остальное:
Mighty waterfalls, furry animals, underneath the evergreens
Громадные водопады, пушистых зверьков под вечнозелёными растениями.
So come on come on, come on come on.
Идём, идём!
Come see nature's masterpiece.
Пойдём смотреть на шедевры природы.
Can you feel its majesty?
Чувствуешь её величие?
So come on, come on, come on
Ну же, идём, идём, идём!
(Come on, come on, come on)
(Идём, идём, идём.)


You can take a hike, or catch a pike
Можешь погулять или поймать щуку.
Can think of nothing there's here to dislike
Невозможно думать ни о чём неприятном.
Splish splash, hard to keep dry
Шлёп, бульк — трудно не промокнуть.
Almost caught me a sockeye
Почти удалось поймать нерку.


Let me show you rocks and rainbows, everything in between
Я покажу тебе скалы и радугу, и всё остальное:
Mighty waterfalls, furry animals, underneath the evergreens
Величественные водопады, пушистых зверьков под вечнозелёными растениями.
So come on come on, come on come on,
Идём, идём!
Come see nature's masterpiece.
Узри шедевры природы,
The beauty and it's mystery
Её красоту и таинственность.
So come on, come on, come on
Ну же, идём, идём, идём!
(Come on, come on, come on)
(Идём, идём, идём.)


So come on come on, yeah!
Ну же, идём, идём, да!
Come on come on
Идём, идём!
Come see nature's masterpiece.
Пойдём смотреть на шедевры природы.
Can you feel its majesty?
Чувствуешь её величие?
So come on, come on, come on.
Ну же, идём, идём, идём!
(Come on, come on, come on)
(Идём, идём, идём.)
So come on, come on, come on
Идём, идём, идём!
Х
Качество перевода подтверждено