Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Next Time It Rains исполнителя (группы) Melanie Martinez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Next Time It Rains (оригинал Melanie Martinez)

Смоет дождём (перевод slavik4289 из Уфы)

Just 'cause I bought a Band-Aid
Если я купил пластырь,
Doesn't mean I'm able to clean the scars
То это не значит, что мои шрамы быстро заживут,
That run deeper than all my old demons
Ведь они так глубоки, как мои демоны,
That I keep under still water
Которых я пытаюсь держать под водой.
Just 'cause you gave me flowers
Если ты подарил мне цветы,
Doesn't cover up the smell of dead body
То трупный запах сам по себе не исчезнет,
You raised a dead body
Ты взрастил труп
Of a girl who got shot down before
Девушки, которую когда-то пристрелил.
Just 'cause you cracked the window
Если ты разбил окно,
Doesn't mean I'm able to clear the air
То это не значит, что я смогу развеять воздух,
It made it hard to breathe
Дышать стало труднее ещё до того,
Before you came around here
Как ты пришёл.
Just 'cause you say you love me
Одних твоих слов "люблю тебя" недостаточно,
Doesn't mean that I'm gonna look you in the eyes
Чтобы я смотрела тебе в глаза
Pretend to be surprised
С наигранным удивлением
And say I love you back
И сказала в ответ, что тоже люблю.


Cause I'm trippin', trippin' on rocks
Я всё наступаю на те же грабли,
Cuttin' on my ankles where I know the blood stops
Надрезаю кожу лодыжек там, где останавливается кровь,
Blue, blue knees
Колени уже посинели,
All over the next man who breathes
Я влюблюсь в первого встречного, кто умеет дышать.


I need a Band-Aid, recovery
Мне нужен пластырь, обычный анктер,
Don't get too close 'cause you're really nothing to me
Не приближайся, ведь ты для меня — никто,
You're just a Band-Aid on my knee
Ты просто пластырь на коленке,
You're just a Band-Aid, recovery
Просто пластырь, обычный анктер,
I'll rip you off when I bleed
Я воспользуюсь тобой, когда пойдёт кровь,
I'll rip you off when I bleed
Я воспользуюсь тобой, когда пойдёт кровь.


Just 'cause I'm comin' over
Только потому, что я переехала к тебе,
Doesn't mean I'll be there when you wake up
Не значит, что я буду будить тебя по утрам,
'Cause comin' over doesn't mean that I'm over him
Ведь сожительство не означает влюблённость.
Just 'cause you are my Band-Aid
То, что ты для меня просто пластырь,
Doesn't mean I want you to stick around
Не значит, что я хочу, чтобы ты всегда был при мне,
'Cause rebounds get washed away the next time it rains
Ведь все беды смоет дождём.


Cause I'm trippin', trippin' on rocks
Я всё наступаю на те же грабли,
Cuttin' on my ankles where I know the blood stops
Надрезаю кожу лодыжек там, где останавливается кровь,
Blue, blue knees
Колени уже посинели,
All over the next man who breathes
Я влюблюсь в первого встречного, кто умеет дышать.


I need a Band-Aid, recovery
Мне нужен пластырь, обычный анктер,
Don't get too close 'cause you're really nothing to me
Не приближайся, ведь ты для меня — никто,
You're just a Band-Aid on my knee
Ты просто пластырь на коленке,
You're just a Band-Aid, recovery
Просто пластырь, обычный анктер,
I'll rip you off when I bleed
Я воспользуюсь тобой, когда пойдёт кровь,
I'll rip you off when I bleed
Я воспользуюсь тобой, когда пойдёт кровь.
Х
Качество перевода подтверждено