Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mentre Tutto Scorre исполнителя (группы) Negramaro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mentre Tutto Scorre (оригинал Negramaro)

Пока всё проходит (перевод Татьяна Шумак из Минска)

Parla in fretta
Говори быстро
e non pensar
И не думай,
se quel che dici
Наносит ли вред то,
può far male
Что ты говоришь.
perché mai
С какой стати
io dovrei
Я должен
fingere
Притворяться,
di essere fragile
Что я слаб,
come tu mi (vuoi)
Как ты и (хочешь).
(vuoi) nasconderti
(Хочешь) спрятаться
in silenzi
В тишине,
mille volte
Уже тысячи раз
già concessi
Разрешённой,
tanto poi
Всё равно
tu lo sai
Ты знаешь,
riuscirei
Что я смогу
sempre a convincermi
Всегда убедить себя,
che tutto scorre
Что всё проходит.


Usami
Используй меня,
straziami
Истерзай меня,
strappami l'anima
Вырви мне душу,
fai di me
Делай со мной
quel che vuoi
Всё, что хочешь,
tanto non cambia
Всё равно не изменится
l'idea che ormai
Мнение, что есть
ho di te
О тебе,
verde coniglio
Зелёный кролик
dalle mille
С тысячью
facce buffe1
Забавных лиц. 1


E dimmi ancora
И скажи мне ещё,
quanto pesa
Сколько весит
la tua maschera di cera
Твоя восковая маска,
tanto poi
Всё равно
tu lo sai
Ты знаешь,
si scioglierà
Она растает
come fosse neve al sol
Как снег на солнце,
mentre tutto scorre
Пока всё проходит.


Usami
Используй меня,
straziami
Истерзай меня,
strappami l'anima
Вырви мне душу,
fai di me
Делай со мной
quel che vuoi
Всё, что хочешь,
tanto non cambia
Всё равно не изменится
l'idea che ormai
Мнение, что есть
ho di te
О тебе,
verde coniglio
Зелёный кролик
dalle mille
С тысячью
facce buffe
Забавных лиц.


Sparami addosso
Выстрели в меня,
bersaglio mancato
Попал мимо цели,
provaci ancora
Попробуй снова,
è un campo minato
Это минное поле.
quello che resta
Не отрицай того,
del nostro passato
Что осталось
non rinnegarlo
От нашего прошлого,
è tempo sprecato
Это — впустую потраченное время,
macchie indelebili
Несмываемые пятна,
coprirle è reato
Скрывать их — преступление.
scagli la pietra chi è senza peccato
Пусть бросит камень кто без греха,
scagli la pietra chi è senza peccato
Пусть бросит камень кто без греха,
scagliala tu perché ho tutto sbagliato
Брось его ты, я везде ошибался.


Usami
Используй меня,
straziami
Истерзай меня,
strappami l'anima
Вырви мне душу,
fai di me
Делай со мной
quel che vuoi
Всё, что хочешь,
tanto non cambia
Всё равно не изменится
l'idea che ormai
Мнение, что есть
ho di te
О тебе,
verde coniglio
Зелёный кролик
dalle mille
С тысячью
facce buffe
Забавных лиц.





1 — verde coniglio dalle mille facce buffe — образ, придуманный вокалистом, пианистом и гитаристом группы Giuliano Sangiorgi. По словам автора, это "образ, который каждый может использовать как сосуд, в который кладет то, что хочет: надежду, разочарование, мечты".
Х
Качество перевода подтверждено