Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lifted Up (1985) исполнителя (группы) Passion Pit

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lifted Up (1985) (оригинал Passion Pit)

На Небеса (1985) (перевод Micluxa)

Tell me what does it take to make good now
Скажи мне, что должно произойти, чтобы всё наладилось?
How many years do you wait?
Сколько лет ты ждешь?
Oh, and now all of the clouds are combining
О, и сейчас все облака сливаются.
The flickering light's just a flame
Мерцающий свет — всего лишь огонь.
Oh but yeah, I'm so tired
О, но, конечно, я так устал,
I've been away for so many years
Я отсутствовал много лет,
But I guess I'll just wait a bit longer
Но, думаю, я подожду ещё немного,
I'll stay 'til they open the gates
Я останусь пока они не откроют ворота.


All my life I stay here waiting
Всю мою жизнь я стою здесь в ожидании.
Every new year, always making me
Каждый новый год заставляет думать,
Feel as though there's nothing up there but
Что ничего и не произойдёт,
One day you came out of nowhere
Но однажды ты пришла из ниоткуда.


1985 was a good year
1985 был хорошим годом,
The sky broke apart then you appeared
Небеса разверзнулись, и появилась ты,
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
Спустилась прямо с Небес, они назвали меня мечтателем,
I won't lie, I knew you would belong here
Но не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Lifted off the ground
Приподнялась над землёй,
I took your hands and pulled you down
Но я взял тебя за руки и опустил вниз,
Because 1985 was a good year
Ибо 1985 был хорошим годом,
I won't lie, I knew you would belong here
Не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.


Oh well, how many years has it been now?
Ох, сколько же лет прошло?
How many days went to waste?
Сколько дней потрачено впустую?
Now the rain and the thunder are clashing
Сейчас же бушует дождь с грозой,
The Sun's got a smile 'cross the face
Солнце улыбается во весь лик.
Oh, but yeah I'm so tired
О, но, конечно, я так устал,
I fight so hard and come back beaten
Я упорно сражался и вернулся побеждённым.
Beacon, burn through it brightly
Маяк ярко светит сквозь тьму.
Soared through a sliver of space
Ускользаю сквозь дырочку в пространстве.


All my life I stay here waiting
Всю мою жизнь я стою здесь в ожидании.
Every new year, always making me
Каждый новый год заставляет думать,
Feel as though there's nothing up there but
Что ничего и не произойдёт,
One day you came out of nowhere
Но однажды ты пришла из ниоткуда.
1985 was a good year
1985 был хорошим годом,
The sky broke apart then you appeared
Небеса разверзнулись, и появилась ты,
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
Спустилась прямо с Небес, они назвали меня мечтателем,
I won't lie, I knew you would belong here
Но не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Lifted off the ground
Приподнялась над землёй,
I took your hands and pulled you down
Но я взял тебя за руки и опустил вниз,
Because 1985 was a good year
Ибо 1985 был хорошим годом,
I won't lie, I knew you would belong here
Не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.


Lifted up
На Небеса.
Lift us back to the sky and the world above
Верни нас на Небо, подними над этим миром.
Lifted up
На Небеса.
Lifted up
На Небеса.


1985 was a good year
1985 был хорошим годом,
The sky broke apart then you appeared
Небеса разверзнулись, и появилась ты,
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
Спустилась прямо с Небес, они назвали меня мечтателем,
I won't lie, I knew you would belong here
Но не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Lifted off the ground
Приподнялась над землёй,
I took your hands and pulled you down
Но я взял тебя за руки и опустил вниз,
Because 1985 was a good year
Ибо 1985 был хорошим годом,
I won't lie, I knew you would belong here
Не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки