Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Indivisible исполнителя (группы) Pillar

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Indivisible (оригинал Pillar)

Неделимая (перевод Анна из Иваново)

For all the people in the world that don't understand
Для всех тех, кто не понимает,
Exactly what it is we have here in this motherland
Что же на самом деле происходит у нас на родине,
See the Father's hand started up a master plan
Смотрите — рука Отца запустила грандиозный план,
There's been many through the test of time take a stand
Многие проходили испытание временем, отстаивая свою точку зрения.
But had they ran who knows where we would be now
Но, убеги они, кто знает — где бы мы были сейчас?
I thank God it's something I don't have to think about
Но, слава Богу, мне не нужно заботиться об этом.
Instead my thoughts are on the ones who laid it on the line
Вместо этого я интересуюсь теми, кто рискнул.


KIA gave their lives to let freedom shine
Погибшие в бою 1 отдали свои жизни за свет свободы,
But in the meantime I think of those of your kind
Но в то же время я думаю о тех, из ваших,
And wonder how it is you get things so messed up inside your mind
И удивляюсь, как это вы умудряетесь так все запутать.
Just think a second how long it's been going on before you
Задумайтесь на мгновенье, сколько времени это всё продолжалось до вас,
They're the one's who even helped you have the right to argue
Они — те, кто вообще помог вам получить право голоса!


Stop complaining move along
Хватит сравнивать, забудьте уже об этом!
Open your eyes and see what's going on
Раскройте глаза пошире — и увидите, что происходит.
We need to get back to the ways of the days of old
Нам надо вернуть всё, как было в старые времена,
One nation under God indivisible
Единая неделимая нация под Богом.


All the people let me hear you give a holler
Эй, народ, ну-ка, как вы кричите:
In God we trust, In God we trust
"На Бога уповаем, на Бога уповаем!"
We stamp it on our penny, nickel, dime, quarter, dollar
Мы печатаем это на центах, пятицентовых, десяти и 25-центовых, на долларах:
In God we trust, In God we trust
"На Бога уповаем, на Бога уповаем!"
The people of the nation let me hear you give a holler
Эй, народ, нация, ну-ка, как вы кричите:
In God we trust, In God we trust
"На Бога уповаем, на Бога уповаем!"
We stamp it on our penny, nickel, dime, quarter, dollar
Мы печатаем это на центах, пятицентовых, десяти и 25-центовых, на долларах:
In God we trust, In God we trust
"На Бога уповаем, На Бога уповаем!"


The other day I saw the news somebody else complaining
На другой день — новости — кто-то ещё жалуется,
They want the motto taken off of the Benjamin Franklin
Им нужен лозунг Бенджамина Франклина. 1
They got a problem with my God and that I believe in it
Им что-то не нравится в моем Боге и в том, что я в него верю.
But the don't got a problem with the money when they spend it
Но что-то они не видят проблемы в деньгах, которые они тратят.
They're so offended by 4 words that need no explanation
Они так задеты этими тремя словами, которые даже объяснять не нужно,
In GOD we trust the motto of this greatest nation
"На БОГА уповаем!" — лозунг этой величайшей нации.
Not just a motto but something that we truly believe
Это не просто лозунг, это что-то, во что мы и правда верим,
If you don't like it you can pack a bag and you can leave
А если не нравится, собирай вещи и можешь идти на все четыре стороны.


Stop complaining move along
Хватит сравнивать, забудьте уже об этом!
Open your eyes and see what's going on
Раскройте глаза пошире — и увидите, что происходит!
We need to get back to the ways of the days of old
Нам надо вернуть всё, как было в старые времена,
One nation under God indivisible
Единая неделимая нация под Богом.


All the people let me hear you give a holler
Эй, народ, ну-ка, как вы кричите:
In God we trust, In God we trust
"На Бога уповаем, на Бога уповаем!"
We stamp it on our penny, nickel, dime, quarter, dollar
Мы печатаем это на центах, пятицентовых, десяти и 25-центовых, на долларах:
In God we trust, In God we trust
"На Бога уповаем, на Бога уповаем!"
The people of the nation let me hear you give a holler
Эй, народ, нация, ну-ка, как вы кричите:
In God we trust, In God we trust
"На Бога уповаем, на Бога уповаем!"
We stamp it on our penny, nickel, dime, quarter, dollar
Мы печатаем это на центах, пятицентовых, десяти и 25-центовых, на долларах:
In God we trust, In God we trust
"На Бога уповаем, На Бога уповаем!"


One nation under God indivisible
Единая неделимая нация под Богом,
You can't take back that, that was never yours
Вам не забрать того, что никогда вам не принадлежало.





1 — KIA (= Killed in Action)

2 — Бенджамин Франклин — американский политический деятель. Один из лидеров войны за независимость США.
Х
Качество перевода подтверждено