Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Delirious исполнителя (группы) Prince

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Delirious (оригинал Prince)

Безумный (перевод Анастасия из Медногорска)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I get delirious whenever you're near
Я становлюсь безумным каждый раз, когда ты рядом,
Lose all self-control, baby just can't steer
Теряю всякий самоконтроль, детка, просто не могу управлять,
Wheels get locked in place
Колёса блокируются на месте,
Stupid look on my face
Выражение моего лица становится глупым,
It comes to making a pass, pretty mama
Дело идёт к тому, чтобы познакомиться поближе, милая крошка,
I just can't win a race
Я просто не могу выиграть гонку.


[Chorus:]
[Припев:]
Because I get delirious (Delirious)
Потому что я становлюсь безумным, (Безумным)
Delirious (Delirious)
Безумным,
Delirious (Delirious)
Безумным.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I get delirious when you hold my hand (Delirious)
Я прихожу в исступление, когда ты держишь меня за руку, (Исступление)
Body gets so weak I can hardly stand
Тело становится настолько слабым, что я едва могу стоять.
My temperature's running hot
Моя температура поднимается,
Baby you got to stop
Детка, ты должна прекратить это,
Because if you don't I'm going to explode
Потому что если ты этого не сделаешь, я взорвусь.
And girl I got a lot
Девочка, ты задала мне жару.


[Chorus:]
[Припев:]
Because I get delirious (Delirious)
Потому что я становлюсь безумным, (Безумным)
Delirious (Delirious)
Безумным,
Delirious (Delirious)
Безумным.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
I get delirious whenever you're near (Delirious)
Я прихожу в исступление, когда ты рядом. (Исступление)
Girl you gotta take control because I just can't steer
Девочка, ты должна взять всё под свой контроль, потому что я просто не в силах рулить,
You're just too much to take
Ты просто непостижимо невероятна для меня.
I can't stop I ain't got no brakes
Я не могу остановиться, я без тормозов,
Girl you got to take me for a little ride up and down
Девочка, ты должна взять меня в небольшую поездку туда и обратно,
In and out and around your lake
Вдоль, поперёк и вокруг твоего озера.
I'm delirious (Delirious)
Я безумный, (Безумный)
You, you, you get me delirious (Delirious)
Ты, ты, ты делаешь меня безумным, (Безумным)
Baby, lay me down
Детка, угомони меня,
Delirious (Delirious)
Безумный. (Безумный)
The room, the room, the room is spinning around (Delirious)
Эта комната, эта комната, эта комната поплыла, (Безумный)
Yeah, I'm delirious, yeah, oh I'm, oh I'm (Delirious)
Да, я в бреду, да, о, да, о, да (Безумный)
Yeah, delirious, yeah (Delirious)
Да, безумный, да, (Безумный)
It's got me in repair, everybody you got to (Delirious)
Это привело меня в форму. Эй, все, вам всем нужно... (Безумный)
Everybody, oh Lord, oh yeah, I'm delirious (Delirious)
Всем, о Господи, о да, я безумный. (Безумный)


[Outro:]
[Заключение:]
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (Delirious)
Да-да-да-да-да-да (Безумный)
(Delirious)
(Безумный)
(Delirious)
(Безумный)
(Delirious)
(Безумный)
(Delirious)
(Безумный)
(Delirious)
(Безумный)
(Delirious)
(Безумный)
Х
Качество перевода подтверждено