Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 1999 исполнителя (группы) Prince

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

1999 (оригинал Prince)

1999 (перевод )

(Don't worry, I won't hurt you
(Не волнуйся, я не обижу,
I only want you to have some fun)
Я лишь хочу, чтобы ты немного повеселилась)


I was dreamin' when I wrote this, forgive me if it goes astray
Я сочинял это во сне, так что прошу прощения, если где-то собьюсь с мысли.
But when I woke up this mornin', could've sworn it was judgment day
Когда я проснулся этим утром, я мог поклясться, что настал судный день.
The sky was all purple, there were people runnin' everywhere
Небо было пурпурным, всюду суетились люди,
Tryin' to run from the destruction, you know I didn't even care
Пытаясь спастись от разрушений. Знаешь, а мне было вообще всё равно.


Say say two thousand zero zero party over, oops, out of time
Новогодний вечер 2000 закончился, упс, время вышло,
So tonight I'm gonna party like it's nineteen ninety-nine
Так что сегодня ночью я буду тусить так, будто сейчас ещё 1999-ый.


I was dreamin' when I wrote this, so sue me if I go too fast
Я сочинял это во сне, так что подайте нам меня в суд, если я слишком спешу.
But life is just a party and parties weren't meant to last
Но жизнь — всего лишь вечеринка, а вечеринки имеют свойство заканчиваться.
War is all around us, my mind says prepare to fight
Вокруг нас война, мой разум говорит: Приготовься к схватке.
So if I gotta die I'm gonna listen to my body tonight
Так что если мне предстоит умереть, этим вечером я буду слушать своё тело.


Yeah hey, they say two thousand zero zero party over, oops, out of time
Да, эй, говорят, что новогодний вечер 2000 закончился, упс, время вышло.
So tonight I'm gonna party like it's nineteen ninety-nine
Так что сегодня ночью я буду тусить так, будто сейчас ещё 1999-ый.
Yeah, yeah, hey
Да, да, эй!


People, let me tell you somethin'
Люди, позвольте вам кое-что сказать:


If you didn't come to party, don't bother knockin' on my door, oww
Если вы не пришли веселиться, даже не думайте стучать в мою дверь.
I got a lion in my pocket and baby he's ready to roar, yeah hey
У меня в кармане лев, и он сейчас зарычит, да, эй!
Everybody's got a bomb, we could all die any day, oh
У каждого есть бомба, и мы все можем умереть в любой день,
But before I let that happen, I'll dance my life away, oh ho
Но прежде, чем я позволю этому случиться, я проведу жизнь в танце нон-стоп, о нет!


They say two thousand zero zero party over, oops, out of time
Говорят, что новогодний вечер 2000 закончился, упс, время вышло.
(We're runnin' out of time)
(Наше время на исходе)
So tonight I'm gonna party like it's nineteen ninety-nine
Так что сегодня ночью я буду тусить так, будто сейчас ещё 1999-ый.
(We gonna, we gonna, oh)
(Мы будем, мы будем)


Say it one more time
Произнеси это ещё раз:
Two thousand zero zero party over, oops, out of time
Новогодний вечер 2000 закончился, упс, время вышло.
(No, no)
(Нет, нет)
So tonight I'm gonna party like it's nineteen ninety-nine
Так что сегодня ночью я буду тусить так, будто сейчас ещё 1999-ый.
(We gonna, we gonna)
(Мы будем, мы будем)


Alright, nineteen ninety-nine
Хорошо, 1999-ый,
You say it, nineteen ninety-nine
Ты произносишь: 1999-ый.
Mmm nineteen ninety-nine
Ммм, 1999-ый,
(Oww, nineteen ninety-nine)
(Аа-у, 1999-ый)


Don't stop it, don't stop it, say it one more time
Не останавливайся, не останавливайся, произнеси это ещё раз:
Two thousand zero zero party over, oops out of time
Новогодний вечер 2000 закончился, упс, время вышло.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
So tonight I'm gonna party like it's nineteen ninety-nine
Так что сегодня ночью я буду тусить так, будто сейчас ещё 1999-ый.
(We gonna, we gonna, whoa)
(Мы будем, мы будем, уоу)
Yeah, nineteen ninety-nine
Да, 1999-ый,
Don't you wanna go?
Не хочешь уйти?
(Nineteen ninety-nine)
(1999-ый)
Don't you wanna go?
Не хочешь уйти?
(Nineteen ninety-nine)
(1999-ый)
We could all die any day
Мы все можем умереть в любой день,
(Nineteen ninety-nine)
(1999-ый)
I don't wanna die, I'd rather dance my life away
Я не хочу умирать, я бы лучше провёл жизнь в танце нон-стоп!
(Nineteen ninety-nine)
(1999-ый)


Listen to what I'm tryin' to say
Послушайте, что я пытаюсь сказать.
Everybody, everybody say party
Все, все, скажите: Вечеринка!
Come on now, you say it party
Ну же, вы говорите это: Вечеринка!
That's right, everybody say party
Верно! Все скажите: Вечеринка!
Can't run from revelation, no
Никуда не убежать от этого откровения, нет!
(Party)
(Вечеринка)
Sing it for your nation, y'all
Пойте за всю нацию, вы все!
(Party)
(Вечеринка)
(Ow!)
(Аа-у!)
Dreamin' when you're singin', baby
Ты поёшь во сне, детка!
(Party)
(Вечеринка)
Say the telephone a ringin', mama, now
Скажи: Телефон звонит, мамуля, ну же!
(Party)
(Вечеринка)
Come on, come on, you say
Ну же, ну же, вы говорите:
(Party)
(Вечеринка)
Everybody, two times
Все! Дважды!
(Party)
(Вечеринка)
(Ow!)
(Аа-у!)
Work it down to the ground, I'm sayin'
Говорю же, опускайся до самой земли.
(Party)
(Вечеринка)
Oh baby, say it again
О, детка, повтори это!
(Ooh hoo hoo)
(У-ху-ху!)
(Party)
(Вечеринка)
Oh, shake your body, baby!
Двигай телом, крошка!
(Party)
(Вечеринка)
That's right, come on, sing the song
Верно, давай, пой песню!
(Party)
(Вечеринка)
Ah aah ha
А-аа-а!
(Party)
(Вечеринка)
That's right
Верно!
(Party)
(Вечеринка)
Got a lion in my pocket mama, say
У меня в кармане лев, мамуля, скажи
(Party)
(Вечеринка)
Ah, and he's ready to roar
Аа! И он сейчас зарычит.
(Party)
(Вечеринка)


Mommy, why does everybody have a bomb?
Мамуля, почему у каждого есть бомба?
Mommy, why does everybody have a bomb?
Мамуля, почему у каждого есть бомба?




Х
Качество перевода подтверждено