Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tandem исполнителя (группы) Protest The Hero

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tandem (оригинал Protest The Hero)

Тандем (перевод Константин Рафиков из Орла)

Everyone knows that cancer
Всем известно, как рак
Takes bites of every family
Поражает по одному человеку в каждой семье,
And it eats up families whole
А некоторые семьи поглощает полностью.


Dance around the issue
Ходи вокруг да около.
Take issue with the answers provided
Подиними вопрос на который уже есть ответ.
The past few years radiate with treatment
Последние несколько лет лучевой терапии.
But to every day she'll put her cap on and greet them
Но каждый раз она одевает шляпку и приветствует новый день.
She's got demons, but you'll never meet them
В её голове полно тараканов, но ты никогда о них не узнаешь.
Yeah, we hope day that she can finally beat them all
И мы надеемся, что в один прекрасный день она с ними справится.


She laughs for us
Она смеётся для нас.
She laughs so don't worry
Она смеётся и поэтому мы не волнуемся,
She smiles through the pain
Что она улыбается, превозмогая боль
And keeps the details blurry
И не рассказывает всё в деталях.


My intentions are not to expose
Я не хочу выставлять это напоказ.
The depths of her troubles aren't mine to disclose
У меня нет права раскрывать подробности её болезни.
But like evening rain on the peddle of a rose
Но словно капли вечернего дождя на лепестке розы,
It drips down to the Earth and it begins to compose
Они падают на землю и сливаются в поток.


And if there's one thing that remains
И если что-то осталось
So crystal clear to us
Предельно ясным для нас,
It's that the wandering hands of the God's
Так это то, что промысел Божий
Are so goddamn mysterious
Чертовски непостижим.


Like there could be a justification
Как будто есть какое-то оправдание
For the lives it takes and the lives that it's taken
Тому, сколько человек умирает, и сколько уже лежат в могилах.


This isn't a eulogy or a requiem
Это — не хвалебная песнь и не реквием.
Just some words I sketched down
Я просто набросал пару строк на бумаге
'cause I haven't said them
Потому, что не успел высказаться.
This isn't about her father or brother
И речь не об её отце или брате.
Just a few simple words
Просто несколько простых фраз,
So she knows that I love her
Чтобы она знала, что я люблю её.
And tragedy will never disaffect her
Горю никогда её не сломить.
I hope she knows how much I respect her
Надеюсь, она знает, как я её уважаю.


My intentions are not to expose, inverse or impose
Я не хочу выставлять это напоказ.
The depths of her troubles aren't mine to disclose
У меня нет права раскрывать подробности её болезни.
But like evening rain on the peddle of a rose
Но словно капли вечернего дождя на лепестке розы,
It drips down to the Earth and begins to compose
Они падают на землю и сливаются в поток.


A song worth singing
Песня, которая стоит порваных связок,
A world that keeps on stinging
И мир, который продолжает мучать.
And that one sinking feeling
Это чувство, будто ты тонешь,
That's always worth clinging onto
Но цепляться за соломинку стоит всех усилий.
And a stone and a glass house
И подпиленный сук,
That's always worth slinging
На котором нужно продержаться.


She laughs for us
Она смеётся для нас.
She laughs so we don't worry
Она смеётся и поэтому мы не волнуемся,
She smiles through the pain
Что она улыбается, превозмогая боль
And keeps the details blurry
И не рассказывает всё в деталях.


My intentions are not to expose
Я не хочу выставлять это напоказ.
The depths of her troubles aren't mine to disclose
У меня нет права раскрывать подробности её болезни.
But like evening rain on the peddle of a rose
Но словно капли вечернего дождя на лепестке розы,
It drips down to the Earth and begins to compose
Они падают на землю и сливаются в поток.


Saints walk the Earth
Святые топчут землю,
They don't patrol the skies
А не смотрят с небес.
They're the people right behind you,
Они — те люди, прямо за твоей спиной,
Riding tandem through the night
Что едут тандемом всю ночь.
It's a comfort that's discovered
Ощущение спокойствия, когда
Between two sets of eyes
Двое смотрят друг другу в глаза.
It's one hand that stills the other
Рука, которая крепко держит другую,
And shakes like candlelight
Дрожащую, как осиновый лист руку.
Like candlelight
Как осиновый лист...




Х
Качество перевода подтверждено