Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mona Lisa исполнителя (группы) Sabrina Carpenter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mona Lisa (оригинал Sabrina Carpenter)

Мона Лиза (перевод Евгения Фомина)

Keep it casual, don't have to tippy toe
Веди себя естественно, не ходи вокруг меня на цыпочках,
Take your cares off, just stay a couple more
Ни о чём не волнуйся, просто останься ещё на пару часов.
You don't have to be, don't have to be a stranger
Тебе не нужно, не нужно стесняться,
Go and get a little closer
Иди сюда, поближе.
Playing mind games, we don't do that here
Здесь мы не играем в ментальные игры,
So put your bid in, before I disappear
Предлагай свою ставку перед тем, как я уйду,
You don't have to be, don't have to be a stranger
Тебе не нужно, не нужно стесняться,
Come and get and get little closer
Иди сюда, поближе.


Ain't gotta hesitate
Не сомневайся,
Ain't gotta make me wait
Не заставляй меня ждать,
Oh, baby, won't you stay, yeah
О милый, останься, да!


Both of my eyes, they've been fixing on you
Я не свожу с тебя глаз,
Wasting your time, should be making that move
Ты лишь тратишь своё время, так сделай первый шаг.
Come and say, "Hi, I've been dying to meet ya"
Иди сюда, скажи "Привет, я так хотел познакомиться с тобой!"
Don't leave me hanging like the Mona Lisa
Не оставляй меня тут одну, как Мону Лизу. 1
What's on my mind, I've been thinking maybe
Я всё время думаю о том, что
I could be yours, by the time that we leave
Могу быть твоей как раз, когда настанет время уходить.
Come and say, "Hi, I've been dying to meet ya"
Иди сюда, скажи "Привет, я так хотел познакомиться с тобой!"
Don't leave me hanging like the Mona Lisa, oh
Не оставляй меня тут одну, как Мону Лизу, оу!


I know your type works
Я знаю, как ведут себя парни твоего типажа,
What's with that mean behavior?
Зачем ты ведёшь себя как типичный плохой парень?
You let this oh la la la, intimidate ya
Ты позволил этому о ла-ла-ла-ла запугать тебя,
Don't you make me, don't you make me leave on my own
Не заставляй меня, не заставляй меня уходить одной,
I'm already ready, come on
Я уже готова, давай!


Ain't gotta hesitate
Не сомневайся,
Ain't gotta make me wait
Не заставляй меня ждать,
Oh, baby, won't you stay, yeah
О милый, останься, да!


Both of my eyes, they've been fixing on you
Я не свожу с тебя глаз,
Wasting your time, should be making that move
Ты лишь тратишь своё время, так сделай первый шаг.
Come and say, "Hi, I've been dying to meet ya"
Иди сюда, скажи "Привет, я так хотел познакомиться с тобой!"
Don't leave me hanging like the Mona Lisa
Не оставляй меня тут одну, как Мону Лизу.
What's on my mind, I've been thinking maybe
Я всё время думаю о том, что
I could be yours, by the time that we leave
Могу быть твоей как раз, когда настанет время уходить.
Come and say, "Hi, I've been dying to meet ya"
Иди сюда, скажи "Привет, я так хотел познакомиться с тобой!"
Don't leave me hanging like the Mona Lisa, oh
Не оставляй меня тут одну, как Мону Лизу, оу!



1 — "Мона Лиза", она же "Джоконда" — картина Леонардо да Винчи, находящаяся в Лувре. Одно из самых известных произведений живописи в мире
.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки