Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ping Pong Affair исполнителя (группы) Slits, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ping Pong Affair (оригинал Slits, The)

Пинг-понговый роман (перевод Psychea)

I knew you were sitting in your room all alone
Я знаю: когда ты заперся в своей комнате и сидел там один -
I knew I was the only girl for you
Я знаю, — я была для тебя единственной...
You have told me so
(Ты же вроде мне сам так говорил?)
But somehow it slipped my mind
Но почему-то, возращаясь домой,
Whilst walking home
Об этом я не вспоминала.
Whilst you were sulking I could have been raped
Вообще-то, пока ты там дулся на весь мир, меня могли изнасиловать
In Ladbroke Grove
На Лэдброук-Гроув!
Well you can take your records back
Короче, забирай обратно свои кассеты
And take your comics too
И свои комиксы тоже, если хочешь -
I'm going to have some fun tonight
Сегодня я рассчитываю поразвлечься,
Life with or without you
А уж с тобой ли, без тебя ли — мне все равно.


So I spend an evening
Так что, видишь — я спокойно встречаю этот вечер
Without getting my face cut
И не рву на себе волосы,
And another evening
Еще один вечер -
Without getting run over
И не пускаюсь во все тяжкие...
Again another evening without falling in love
Еще один вечер, -

Еще один вечер без влюбленности.
So I listen to the radio

Smoke a cigarette
Слушаю радио,
Same old thing, yeah I know
Покуриваю сигаретку.
Everybody does it
Обычный вечер, как у всех, как и всегда...


Six months
Прошло шесть месяцев
Have passed, now try become between us
С той самой ссоры.
I never missed you, only sometimes
Я и не вспоминала-то о тебе особо — разве что
Dreaming on a bus
В автобусе, дожидаясь своей остановки,
There is absolutley no doubt in my mind
И меня ни капли не поражает то,
That you and I have grown apart
Что мы впервые
For the first time
Разошлись.
Seeing you with other girls
Порой я начинаю по старой привычке слегка ревновать,
Sometimes bothers me
Увидев тебя с девушкой -
But I don't want to play those games
Но не волнуйся, я не собираюсь опять ввязываться в эти игры:
They're just not interesting
Они просто неинтересны.


So I spend an evening
Так что, видишь — я спокойно встречаю этот вечер
Without getting my face cut
И не рву на себе волосы,
And another evening
Еще один вечер -
Without getting run over
И не пускаюсь во все тяжкие...
Again another evening without falling in love
Еще один вечер, -

Еще один вечер без влюбленности.
So I listen to the radio

Smoke a cigarette
Слушаю радио,
Same old thing, yeah I know
Покуриваю сигаретку.
Everybody does it
Обычный вечер, как у всех, как и всегда...


Since yesterday, like I heard your voice behind me
Вчера мне послышался где-то рядом твой голос -
I froze on the spot, did not turn around
Я застыла на месте, не оборачиваясь:
In case you'd find me
Мне кажется — если ты найдешь меня,
I think you lied or you can't tell
То солжешь — или правды сказать
Tell the truth
Не сумеешь.
You didn't want me, you wanted someone else
Я же знаю — ты не хотел меня, ты хотел кого-то еще,
Who'd give you proof
Который доказал бы тебе свою "преданность".
But I can't trust the feelings rushing through my head
Но я не склонна доверять эмоциям, обрушивающимся на меня ни с того ни с сего:
I'd wait for you to call me nights
Я б дождалась тебя... звони мне ты по вечерам
And come to me instead
И навести ты меня.


So I spend an evening
А пока, видишь — я спокойно встречаю этот вечер
Without getting my face cut
И не рву на себе волосы,
And another evening
Еще один вечер -
Without getting run over
И не пускаюсь во все тяжкие...
Again another evening without falling in love
Еще один вечер, -

Еще один вечер без влюбленности.
So listen to the radio

Smoke a cigeratte
Слушаю радио,
Same old thing, yeah you know
Покуриваю сигаретку.
Eveybody does it
Обычный вечер, как у всех, как и всегда...
Х
Качество перевода подтверждено