Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Beginning to Get to Me исполнителя (группы) Snow Patrol

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

It's Beginning to Get to Me (оригинал Snow Patrol)

Меня начинает доставать (перевод Евгения)

I wanted something
Я хотел чего-то,
That's purer than water
Что чище воды,
Like we were
Как были мы.


It's not there now
Теперь этой чистоты нет,
Ineloquence and anger
Отсутствие красноречия и гнев -
Are all we have
Это все, что у нас есть.


Like Saturn's rings
Словно кольца Сатурна,
An icy loop around me
Вокруг меня - ледяная петля,
Too hard to hold
Она слишком тяжела, чтобы сдерживать ее.


Lash out first
Взбунтуемся сначала
At all the things we don't like
Против всего того, что нам не нравится
Or understand
И что мы не понимаем.


And it's beginning to get to me
И меня начинает доставать то,
That I know more of the stars and sea
Что я знаю о звездах и море больше,
Than I do of what's in your head
Чем о том, что у тебя в голове,
Barely touching in our cold bed
Едва касаясь тебя в нашей холодной постели.


Are you beginning to get my point
Ты начинаешь меня понимать?
That all this fighting with aching joints
Что вся эта борьба с больными суставами -
Is doing nothing but tire us out
Это ничего неделание, лишь изматывание нас.
No one knows what this fight's about
Никто не знает, к чему эта борьба.


The answer phone
Ответ на телефонный звонок,
The lonely sound of your voice
Одинокий звук твоего голоса,
Frozen in time
Застывший во времени.


I only need
Мне нужен лишь
The compass that you gave me
Компас, который ты мне дала,
To guide me on
Чтобы вывести меня.


And it's beginning to get to me
И меня начинает доставать то,
That I know more of the stars and sea
Что я знаю о звездах и море больше,
Than I do of what's in your head
Чем о том, что у тебя в голове,
Barely touching in our cold bed
Едва касаясь тебя в нашей холодной постели.


Are you beginning to get get my point
Ты начинаешь меня понимать?
That all this fighting with aching joints
Что вся эта борьба с больными суставами -
Is doing nothing but tire us out
Это ничего неделание, лишь изматывание нас.
No one knows what this fight's about
Никто не знает, к чему эта борьба.


It's so thrilling but also wrong
Это так волнующе, но в то же время неправильно,
Don't have to prove that you are so strong
Ты не должна доказывать, что ты такая сильная,
Cos I can carry you on my back
Потому что я могу нести тебя на своей спине
After our enemies attack
После атаки наших врагов.


I tried to tell you before I left
Я пытался рассказать тебе до того, как ушел,
But I was screaming under my breath
Но я тихо кричал,
You are the only thing that makes sense
Ты - то единственное, что имеет смысл.
Just ignore all this present tense
Просто не обращай внимания на настоящее.


We need to feel breathless with love
Нам нужно чувствовать, как мы задыхаемся от любви
And not collapse under its weight
И не падать духом под ее тяжестью.
I'm gasping for the air to fill
Я жадно хватаю воздух, чтобы наполнить
My lungs with everything I've lost [2x]
Мои легкие всем тем, что я потерял. [2x]
Х
Качество перевода подтверждено